act of God — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «act of God»

act of Godбожий промысел

Act of god, baby.
Божий промысел, детка.
Random Act of God?
Случайный Божий промысел?
But we believe everything that happens everywhere is an act of God.
Но мы верим, что все, что происходит — Божий промысел.
It was an act of God.
Это божий промысел.
An act of God.
Божий промысел.
Показать ещё примеры для «божий промысел»...
advertisement

act of Godстихийное бедствие

It means an unforeseeable act of God and it cancels all promises and obligations.
Это означает непредвиденное стихийное бедствие И он отменяет все обещания и обязательства.
Cipher is like a digital act of God.
Сайфер — цифровое стихийное бедствие.
It's an act of God.
Это стихийное бедствие.
«Nasty act of God»?
«Неприятное стихийное бедствие»?
And it's all about to come crashing down unless there's an act of God or something.
И это все вот вот разрушится, если только не случится стихийное бедствие, или еще что.
Показать ещё примеры для «стихийное бедствие»...
advertisement

act of Godна всё воля божья

I would expect so, Your Honor, barring any acts of God or further child-care crisises from Ms. Clark.
Полагаю, что да, Ваша Честь, если на то будет воля Божья или у миссис Кларк не случится воспитательного кризиса.
So it's... an act of God?
Так, что... это воля божья?
A hailstorm being an act of God.
Ну, тут говорится, на все воля Божья.
An act of God.
На всё воля божья.
So it was an act of God?
Так это воля божья?
Показать ещё примеры для «на всё воля божья»...
advertisement

act of Godдеяние божье

That was clearly an act of God.
Очевидно, что это божье деяние.
It's an act of God, Bobbety.
Это Божье деяние, Боббети.
This was no act of God.
Это не деяние Божье.
Is this meat an act of God, Will?
Это блюдо — деяние Божье, Уилл?
I was listening to the wireless this morning, where they described this fog as an act of God.
Я слышала утром по радио, что туман называют Божьим деянием.
Показать ещё примеры для «деяние божье»...