я хочу взять — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я хочу взять»

я хочу взятьi want to take

Я хочу взять на себя ответственность за эту часовню.
I want to take responsibility for that chapel.
Если нет, я хочу взять ее обратно, а?
If not, I want to take her back, can I?
Я хочу взять своих людей и уйти.
I want to take my people and walk out of here.
Я хочу взять тебя.
I want to take you.
Расскажи мне о себе, я хочу взять память о тебе с собой.
I want to take something from you with me. Tell me something.
Показать ещё примеры для «i want to take»...
advertisement

я хочу взятьi want

Я хочу взять лёд в моей комнате.
I want ice in my room.
Мы сдали багаж, а чемодан я хочу взять с собой.
Our luggage has been checked through and I want this in the cabin.
Я хочу взять тему.
I want property.
Я хочу взять орешков.
I want peanuts.
Я хочу взять мою дочь.
I want my daughter.
Показать ещё примеры для «i want»...
advertisement

я хочу взятьi wanna take

Конечно, я хочу взять больше.
Of course, I wanna take more.
Я хочу взять деньги.
I wanna take the money.
Я хочу взять всю ту любовь, которую мы накопили для Джессики и передать ее кому-нибудь, кто в ней очень нуждается.
I wanna take the love we felt for Jessica and I wanna give it to somebody who really needs it.
О, я хочу взять из интернета ее фотку, где она сверкнула соском, и сделать из нее сборный паззл.
Oh, I wanna take that Internet photo of her nipple slip and have it made into a jigsaw puzzle.
Я хочу взять тебя к...
I wanna take you to...
Показать ещё примеры для «i wanna take»...
advertisement

я хочу взятьi want to get

Я хочу взять несколько моих вещичек!
I want to get a few of my things!
Я хочу взять этот ключ и отдать тем тварям на улице. Эй, Роуч.
I want to get that key, and I want to give it to those things out there.
Но сейчас я хочу взять автомат и перестрелять все парочки.
Now I want to get a gun and mow down all the couples.
Я хочу взять маленькие простынки размером с бургер, забраться внутрь булочки, улечься поудобнее, и умереть там.
I want to get tiny fitted sheets for this burger, and just crawl into this bun, get all cozy, and die there.
Да, я хочу взять ей одну из этих Bugaboo колясок.
Yeah, I want to get her one of those bugaboo strollers.
Показать ещё примеры для «i want to get»...

я хочу взятьi'm gonna take

Знаешь, Феликс, иногда я хочу взять перерыв и научиться готовить как ты.
You know, Felix, some time I'm gonna take time out and learn to cook like you do.
Я хочу взять тему.
I'm gonna take property.
Эй, Тодд, я хочу взять перерыв прямо сейчас.
Hey, Todd, I'm gonna take my break now.
Я хочу взять эту большую малышку.
I'm gonna take this big chap over here.
По-правде я хочу взять выходной на оставшуюся часть дня и пойти немного половить рыбы.
I'm gonna take the rest of the day off, do fishing this afternoon.

я хочу взятьi wanted to bring

Я хочу взять Кристобала.
I want to bring on cristobal.
Я хочу взять с собой папу.
I want to bring dad.
Я хочу взять эту книгу, для губернатора.
I wanted to bring that book.
Я хотел взять с собой сову, но Лоис мне не позволила.
I wanted to bring, um, an owl on this trip, but Lois wouldn't let me.
И меня хотел взять. Сказал, что у него есть наводчик.
Wanted to bring me on, said he had eyes inside