я установил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я установил»

я установилi set

Я установил и другой рекорд.
I set another record.
Я установил таймеры на шесть минут. На те шесть минут, которые ты дал мне.
I set the timers for six minutes-— the same six minutes you gave me.
Я установила таймер и мы снялись вместе.
I set the timer for this one, and I took the rest.
Я установила одинаковые стандарты для всех своих офицеров.
I set the same standards for all my officers.
Я установила его.
I set it.
Показать ещё примеры для «i set»...
advertisement

я установилi installed

Я установил для тебя новое стерео.
I installed your new stereo.
Помнишь день, когда я установил мою первую голокомнату?
Remember the day I installed my first holosuite?
Ранее сегодня я установил дверной молоток без вашего разрешения.
Earlier today, I installed a doorknocker without your permission.
Новый голокоммуникатор, который я установил, работает идеально.
The new holocommunicator I installed works perfectly.
Пока не вспомнил о записях системы наблюдения которую я установил, чтобы поймать другого Уолтера, пользующегося моим туалетом.
Until I remembered the videotape surveillance system that I installed to catch other Walter using my latrine.
Показать ещё примеры для «i installed»...
advertisement

я установилi've set

Я установил ловушку для вас.
I've set a trap for you.
Я установил реактор на перегрузку.
I've set the reactor on overload.
Я установил темпоральную тахионную матрицу в дефлектор.
I've set up a temporary tachyon matrix in the main deflector.
Я установила параметры для тахионного взрыва. Мы должны будем создать трансварповый канал.
I've set the parameters for the tachyon burst we'll need to create a transwarp conduit.
Я установила курс на червоточину.
I've set a course for the wormhole.
Показать ещё примеры для «i've set»...
advertisement

я установилi put

Я установил каждую чёртову трубу в округе.
I put every damn pipe in this neighborhood.
Я установил детонатор в крышку с резьбой.
I put the detonator in the screw cap.
Я установила «жучка» на Годзиллу.
I put a bug on Godzilla.
Я установила сигнальные лампы на дом.
Now, I put security lights on my house.
Потому что я установил тут наверху маленькую освобождающую кнопочку.
Because I put a little release button right here on top.
Показать ещё примеры для «i put»...

я установилi've installed

Я установил всё, что вы просили.
I've installed everything we have in the genre.
Я установил крепкие замки на двери и окна... так что вам не отрубят головы, пока я буду на работе.
Now, I've installed extra locks on the doors and windows. — So you won't get beheaded while I'm out.
Да, поэтому я установил интерфейс для перевода большинства показаний.
Which is why I've installed an interface to translate a lot of the readouts.
Не напрасно я установил у себя много всяких программок, и теперь знаю, что код доступа Долби начинается с 2... 7.
It's meant to be random, but I've installed enough of these things to know that anything authorised by Dolby starts with a 2... 7.
Поверить не могу, что тебе неинтересно, какой чудный переключатель я установил на случай если первый переключатель сломается
I can't believe you're not interested in the sweet flip switch I've installed in case the first feed goes down.
Показать ещё примеры для «i've installed»...

я установилi've established a

Я установила визуальный контакт с голопалубой.
I've established a visual link with the holodeck.
Пока, как я установил, она могла бы поразить грузовик .выборочно изменять поток времени... и, ...возможно, разговаривать с растениями.
So far, I've established that she can hit like a Mack truck... selectively alter the flow of time... and, uh, possibly talk to plants.
Я установил посты, снабжённые едой и боеприпасами. Они обеспечат нам безопасный путь.
I've established outposts with food and supplies... that will support us on our way.
Я установил связь.
I've established a com link.
Я установила телеметрическую связь с шаттлом.
I've established a telemetry link with the shuttle.
Показать ещё примеры для «i've established a»...