я отследил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я отследил»

я отследилi tracked

Я отследил его сотовый, он был там всю ночь.
I tracked his cell phone; it was there all night.
Я отследил твой телефон до больницы, но...
I tracked your phone to a hospital, but...
Я отследил эти трубы от места, что мы нашли.
I tracked these pipes from that pot farm we found.
Расселл... да, я отследил денежные переводы на счет Уоррика, что помогал поддерживать материально Джеймса Ньюмана.
Russell... yeah, I tracked money wires into the Warrick account that was helping to support James Newman.
Я отследил её по видеозаписи из тюрьмы.
I tracked her through the prison footage.
Показать ещё примеры для «i tracked»...
advertisement

я отследилi traced

Когда он попытался это сделать, я отследил источник сигнала.
When he tried to access them I traced the signal path back to him.
Я отследил телефон в Израиле.
I traced the Israeli phone.
— Да. Я отследил номер.
I traced that number.
Я отследил тот айпи адрес, который ты мне дал.
I traced that IP address you gave me.
Да, я отследил такси, которым он ехал, по номеру с эмблемы.
Yeah, I traced the taxi he used from the medallion.
Показать ещё примеры для «i traced»...
advertisement

я отследилi've tracked

Босс, я отследил телефон Флеминга 14-я улица, дом 300.
Boss, I've tracked Fleming's cell phone to the 300 block of 14th Street.
Я отследил MegaFan8 до спортивного форума.
I've tracked MegaFan8 to an online sports forum.
Сэр, я отследил данные с sim-карты из убежища — было два звонка.
Sir, I've tracked usage of a damaged SIM card from the compound...two calls.
Майк, я отследил холодный фронт до западного квадрата, всего в нескольких кварталах от вас.
Mike, I've tracked the coldfront to the western quadrant, just a few blocks from you!
Используя смарткровь, я отследил Бонда в Северной Африке.
Using the Smart Blood, I've tracked Bond to a point here in North Africa.
Показать ещё примеры для «i've tracked»...
advertisement

я отследилi followed

Я отследил его до анонимного собрания.
I followed him to an n. A. Meeting.
Для подтверждения информации я отследил твой прыжок во времени и оказался здесь.
In order to confirm that, I followed the traces of your time leap and came here.
Я отследил сигнал.
I followed the signal.
Я отследил деньги.
I followed the money.
Я говорю тебе. Я отследил деньги.
I told you I followed the money.
Показать ещё примеры для «i followed»...