я облажался — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я облажался»

я облажалсяi screwed up

Я облажался, приятель.
I screwed up, pal.
Я облажался как тайный агент.
I screwed up in the field.
Вы должны знать, Мама, Я облажался снова.
If you must know, Mom, I screwed up again.
Ладно, я облажался.
Okay, I screwed up.
— Ну... я облажался.
— Well, I screwed up.
Показать ещё примеры для «i screwed up»...
advertisement

я облажалсяi fucked up

Я облажался.
I fucked up.
Я облажался, я знаю, назвал тебя по имени.
I fucked up, I know, letting go your name.
Я знаю, я облажался.
I know, I fucked up.
— Мужик, я облажался. -Да, я видел.
I fucked up, man.
Мужик, я облажался.
I fucked up, man.
Показать ещё примеры для «i fucked up»...
advertisement

я облажалсяi messed up

Я облажался, ладно?
I messed up, okay?
Знаю, я облажался.
I messed up, all right?
Ладно. Я облажался...
I messed up...
Я понимаю что я облажался. Сильно.
I know I messed up, okay?
Как же я облажался.
I messed up.
Показать ещё примеры для «i messed up»...
advertisement

я облажалсяi'm screwed

Я облажался, да?
I'm screwed, aren't I?
Я облажался, так?
I'm screwed, aren't I?
В смысле, если это не так, то я облажался.
I mean, if this doesn't go through, I'm screwed.
Я облажался.
I'm screwed.
Мне нужно свалить отсюда, до того как он подаст отчет, что я облажался.
What I need to do is escape this place now before he files that report and I'm screwed.
Показать ещё примеры для «i'm screwed»...

я облажалсяi failed

Кто сказал, что я облажался?
Who said I failed?
Кроме того, если ты разорвёшь наши поддельные отношения будет ещё одна вещь, в которой, по мнению отца, я облажался.
Besides, if you bail, our fake relationship will be one more thing my father thinks I failed at.
Я облажался.
I failed.
Я облажался.
I failed.
Зачем говорить столько слов, когда достаточно просто «я облажался»?
Why use so many words when a simple «I failed you» will do?
Показать ещё примеры для «i failed»...

я облажалсяi blew

Ты... "Я облажался, Голди.
It was... I blew it, Goldie.
Потому что думаешь, что я облажался в тюрьме, да?
Because you think I blew it at the prison, right?
Вылезем из автобуса и ты свободна, я облажался.
I blew it. — Ridiculous.
Я облажался, друг.
I blew it, man.
Я облажался, как Вы и говорили.
I blew it just like you said I would.
Показать ещё примеры для «i blew»...

я облажалсяi'm fucked up

И я не знаю, может, я облажался и не смогу справиться.
And I don't know, maybe I'm fucked up to keep fighting.
Я облажался.
I'm fucked up
И я облажался.
And I'm fucked up.
Послушай, я облажался, ОК?
Look, I'm fucked up, okay?
— Потому что я облажался, Кнуд.
— Because I'm fucked up, Knud.
Показать ещё примеры для «i'm fucked up»...

я облажалсяi suck

Я облажался, Линдси.
I suck, Lindsay.
Я облажался с математикой.
I suck at math.
Ну хорошо, я облажался.
No. I suck, ok?
— Да, я облажался!
— Yeah, I suck!
Я облажался.
I suck.
Показать ещё примеры для «i suck»...

я облажалсяmy bad

Да, это я облажался.
Yeah, that was my bad.
Это я облажался.
Not it. My bad.
Я облажался.
Okay. My bad.
Я облажался, ребятки.
It's my bad, boys.
Они напоминают мне, насколько я облажался, понимаешь?
They just remind me how bad I sh... the bed, you know?
Показать ещё примеры для «my bad»...

я облажалсяi've fucked up

Мне нужно лечить старушек в Шотландии, потому что тут я облажался.
I should be looking after little old ladies cos here I've fucked up.
Я облажался.
I've fucked up.
Я облажался и я... я боялся, что ты не дашь мне этого забыть.
I've fucked up and I... I'm worried that you're not going to let me forget it.
Да, я облажался, я знаю.
Look, I've fucked up, I know.
Это на самом деле был бонусный вопрос и я облажался полностью.
Oh! That was actually going to be the bonus question and I've fucked it up completely.