я догнал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «я догнал»

я догналi caught up with

Я догнал его!
I caught up with it!
Когда я догнала его после того, как он пробрался в офис той компании, он упомянул женщину.
When I caught up with him after he broke into that tech company, he mentioned a woman.
Я догнал его в переулке на 6-й.
I caught up with him in the alley off Sixth.
Ты едешь не в ту сторону! Наконец-то я догнал Барри Шина и его дружочка.
You're going the wrong way! ENGINE WHINES 'Eventually, though, I caught up with Barry Sheen and his boyfriend.'
Именно тогда я догнал твоего отца
That's when I caught up with your father.
Показать ещё примеры для «i caught up with»...
advertisement

я догналi'll catch up

Я догоню. -Давай.
I'll catch up
Идите, я догоню.
Go ahead, I'll catch up.
Давай, я догоню.
Go on, I'll catch up.
Шевелитесь, я догоню.
Go on. I'll catch up.
Вы поезжайте, я догоню.
Go ahead. I'll catch up.
Показать ещё примеры для «i'll catch up»...
advertisement

я догналi got

Я догнал тебя, Спандекс!
I got you, Spandex!
Я догоню его.
I got him.
А когда я догнал его, он уже распустил руки.
And wh I got here, he had his hands all over her.
Мне сказали побежать за Стивом, и когда я догоню его, просто попрощаться.
I was directed to run after Steve and when I got to him to just say good-bye.
— Нет, я догнал его, но он в больнице.
No, I got him, but he's in the hospital.
Показать ещё примеры для «i got»...
advertisement

я догналi'll be right there

— Добрый вечер. — Джонни, я догоню тебя в баре.
— Johnny, go on, I'll be right there.
Я догоню, как только спущу с него штаны.
I'll be right there as soon as I get this guy's pants off.
Я догоню.
I'll be right there.
Ты иди, я догоню.
You go ahead. I'll be right there.
Я догоню.
I'll be right out.
Показать ещё примеры для «i'll be right there»...

я догналi'll get

Я догоню ее, Эми!
I'll get it for you, Amy.
Я догоню её.
I'll get her.
Я догоню ее.
I'll get her.
Я догоню ее.
I'll get her.
Я догоню его.
I'll get him.
Показать ещё примеры для «i'll get»...

я догналi'll meet you there

Я догоню вас обоих снаружи.
I'll meet you two outside.
Я догоню тебя, как только смогу.
I'll meet you as soon as I can.
— Иди, я догоню.
You go ahead. I'll meet you there.
Я догоню!
I'll meet you there!
Я догоню.
I'll meet you in there.
Показать ещё примеры для «i'll meet you there»...

я догналi'll follow

Я догоню.
I'll follow.
Я догоню.
I'll follow on.
Я догоню, обещаю.
I'll follow on, I promise.
Идите, я догоню.
— You go on, I'll follow.
Да, я догоню его на машине.
Yeah, I'll follow him in the car.
Показать ещё примеры для «i'll follow»...

я догналahead

Ребята, идите. Я догоню вас.
— You guys go ahead.
Идите вперед, я догоню.
In a minute, you guys go ahead.
Вы идите, я догоню.
You go ahead.
Езжайте, я догоню.
Don't worry, go on ahead.
Идите, я догоню.
Go on out ahead.

я догналi'll join

Я догоню!
I'll join you!
Я догоню наверху.
I'll join you upstairs.
Я догоню вас.
I'll join you.
Я догоню тебя.
I'll join you.
Я догоню вас, только кое-что улажу.
I'll join you after I've fixed something.

я догналgo

— Да, я догоню.
— You go on.
Я догоню, сын.
Walter, let's go.
— Можно мне догнать вашу жену?
~ May I go after your wife?
Дай мне догнать его.
Let me go after him.
Я догоню тебя!
You are so going down. — Not without a case of indigestion, girl.