я абсолютно уверен — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «я абсолютно уверен»
я абсолютно уверен — i'm pretty sure
В ином случае я абсолютно уверен, что можно сообщить в полицию и я могу это сделать, и, ручаюсь, я это сделаю.
Otherwise, I'm pretty sure that the police can be contacted and I could do that, and I feel like it's warranted.
Я абсолютно уверен, что мы не включили душу в программу.
And I'm pretty sure we didn't include a soul in the programming.
Я абсолютно уверен, что он — именно тот, кого вы ищете.
I'm pretty sure he's your man.
Я абсолютно уверена, что это сборник, который ты сделал для меня на втором курсе.
And I'm pretty sure this is a mix tape you made me in sophomore year.
Клаудия, я абсолютно уверен, что отметил...
Claudia, I'm pretty sure I checked...
Показать ещё примеры для «i'm pretty sure»...
advertisement
я абсолютно уверен — i'm fairly certain
Я абсолютно уверен, что вообще его не хочу.
I'm fairly certain I don't want it at all.
Я абсолютно уверена, что он засматривался на мою задницу этим утром.
I'm fairly certain he was checking out my ass this morning.
Теперь, если вы меня извините, я должна поймать убийцу и я абсолютно уверена, что он или она человек.
Now, if you'll excuse me, I have to catch a murderer and I'm fairly certain that he or she is human.
Но я абсолютно уверена, что я знаю кто убийца Мелиссы, даже без них.
But I'm fairly certain that I know who Melissa's killer is, even without them.
Потому что я абсолютно уверен, что эта болтовня никак не поможет Стиву.
Because I'm fairly certain that this conversation isn't helping Steve one bit.
Показать ещё примеры для «i'm fairly certain»...
advertisement
я абсолютно уверен — i'm absolutely sure
— Да, я абсолютно уверена.
— Yes, I'm absolutely sure.
Я абсолютно уверен в том что всё сказанное тобой было совершенно оправданным.
But I'm absolutely sure that whatever you said last night was provoked.
Я абсолютно уверен.
I'm absolutely sure.
Нет, нет, я абсолютно уверен.
Oh, no, no, I'm absolutely sure.
Я абсолютно уверен в этом.
Oh, I'm absolutely sure of it.
Показать ещё примеры для «i'm absolutely sure»...
advertisement
я абсолютно уверен — i have every confidence
Я абсолютно уверен в тебе, шеф.
I have every confidence in you, Chief.
В людях я абсолютно уверен.
I have every confidence in the men.
Я абсолютно уверен, что ты выйдешь за мешок с деньгами.
I have every confidence that you will bag a billionaire.
Я абсолютно уверен, в тебе.
I have every confidence in you.
Тем не менее, я абсолютно уверена, что наша дорогая Василиса, разберётся со всем.
However, I have every confidence that our dear Vasilisa will turn things around.
Показать ещё примеры для «i have every confidence»...
я абсолютно уверен — i'm absolutely certain
Я абсолютно уверен, что слышал крик дежурного оператора электронного центра:
For example... I'm absolutely certain, that I really heard the operator in charge of the electronic center scream:
И я абсолютно уверена в том, что мой строптивый характер не давал мне спокойно жить.
And I'm absolutely certain the main reason I've never been more popular is because of my temper.
Оно все в грязи, я абсолютно уверена!
Six inches deep in mud, I'm absolutely certain!
Нет, миссис Голдфарб, я абсолютно уверен.
No, Mrs, GoIdfarb, I'm absolutely certain,
Его проблема систематическая и масштабная, и я абсолютно уверен, что он не имеет понятия, как ее решить.
His problem is systemic, it's widespread, And I'm absolutely certain he has no idea how to fix it.
Показать ещё примеры для «i'm absolutely certain»...
я абсолютно уверен — sure
Но я абсолютно уверена, что не глотала таблетки горстями.
Well, I sure as shit didn't swallow a handful of pills.
Я абсолютно уверен, что я бы им не помог.
I sure as hell wouldn't buy in.
Потому что я абсолютно уверен в этом, Дин.
— l'd say we're sure.
Но я абсолютно уверена, что мы можем быть расистами как все остальные, потому что это Америка.
But we sure as shit can be as racist as everybody else, 'cause this is America.
И я абсолютно уверен, что здесь нет боксерского ринга.
And it sure as hell isn't Fite Nite.
Показать ещё примеры для «sure»...
я абсолютно уверен — i'm quite sure
Я абсолютно уверена, что Ирма к нам вернется.
I'm quite sure Irma will be coming back.
Я абсолютно уверен, что здесь была дверь.
I'm quite sure there was a door there.
В этом я абсолютно уверена.
I'm quite sure of that.
Нет, я абсолютно уверен в этом.
No, I'm quite sure I don't.
— Да, я абсолютно уверен.
I'm quite sure.
Показать ещё примеры для «i'm quite sure»...
я абсолютно уверен — i'm sure
И я абсолютно уверен, что она получит от этой игры массу удовольствия.
I'm sure Her Majesty will enjoy this game.
Нет, но я абсолютно уверен, что мистер Дейта знает, что делает.
No, but I'm sure Mr. Data knows what he's doing.
Я абсолютно уверен, что и он тебя очень любит.
I'm sure he loves you a lot as well.
Как только я приглашу ее, и она согласится, в чем я абсолютно уверен, потому что...
As soon as I ask her out, and she says yes, which I'm sure she will because...
— Я абсолютно уверен.
Sure, I'm sure.
Показать ещё примеры для «i'm sure»...
я абсолютно уверен — i'm quite certain
— Нет, я абсолютно уверен.
— No, I'm quite certain.
Я абсолютно уверен, что всё это выше вашего понимания, мой любезный вожак обезьян.
I'm quite certain this is all beyond your understanding my alpha-male, monkey friend.
У тебя будет тест по чему-то там, и я абсолютно уверен, что ты оставишь других студентов дураках.
You've got a test on the interior thingamabob, and I'm quite certain that you'll leave all the other students in the shade.
Она представилась как Анна Баркер, но я абсолютно уверен, что ее настоящее имя Эбигейл Спенсер.
She was introduced as Anne Barker, but I'm quite certain that her real name is Abigail Spencer.
Я абсолютно уверен, что вы знаете, где находится вакизаши.
I'm quite certain that you've got the wakizashi stashed somewhere.
Показать ещё примеры для «i'm quite certain»...
я абсолютно уверен — i am certain
Передача была прервана, но я абсолютно уверен, что сообщение было передано до обрыва.
Communication terminated, but I am certain the message was sent first.
Я абсолютно уверен, что адрес на конверте был напечатан именно на этой машинке.
I am certain that it will be the perfect match with the address on the envelope --
Нет, я абсолютно уверен, что вы ничего не найдете
No, I am certain... That you would find nothing.
Я абсолютно уверена, что мой отец тебя уважает.
If there is one thing that I am certain of, it's that my father respects you.
Я абсолютно уверен, что никто не измажет меня краской.
I certainly hope no one hits me with color.
Показать ещё примеры для «i am certain»...