яичный — перевод на английский

Быстрый перевод слова «яичный»

На английский язык «яичный» переводится как «egg».

Варианты перевода слова «яичный»

яичныйegg

Куриный бульон, яичные желтки и лимонный сок.
Chicken stock, egg yolks and lemon juice.
Это кусок от яичной скорлупы.
This is part of the egg!
Но слегка примитивны эти яичные фокусы, нет?
But a little bit simple, the egg trick, no ?
Да нет, Михаил Михалыч, лучше я вас угощу омлетом из яичного порошка.
No, Mikhail Mikhailovich, let me give you some omelet I made from an egg powder.
Охваченная жуткой болью, все лицо в перьях и яичном желтке, нога в лепешку вся в крови, а вы спрашиваете меня, откуда дул ветер!
In searing pain? A face full of feathers? An egg yolk?
Показать ещё примеры для «egg»...
advertisement

яичныйeggshell

Прочность яичной скорлупы в этой модели соотносима... с прочностью моей головы... при падении с реального моста.
The density of this eggshell relative to the drop-off of this model... is comparable to the density of my head... off the drop of the real bridge.
Эта яичная скорлупа — ты тогда первый раз принёс мне завтрак в постель.
This eggshell is from the first time you made me breakfast in bed.
Первая состоит в том что Земля полая внутри как яичная скорлупа.
One version is that the earth is hollow like an eggshell.
Яичная скорлупа?
Eggshell?
Знаете, белый и цвет яичной скорлупы это один и тот же цвет.
Guess what. White and eggshell white are exactly the same color.
Показать ещё примеры для «eggshell»...
advertisement

яичныйeggnog

Ты пробовал настоящий яичный коктейль по старинному рецепту.
Have you ever had real, old-fashioned eggnog?
Попробуй яичный пунш.
Try the eggnog.
Джефф не нажирается яичным ликером.
Jeff. No spiking the eggnog.
Помню, как однажды на Рождество, когда мама готовила яичный коктейль, я сделал ребенка с помощью мешка из-под муки и маски Чакки.
And this one Christmas, when my mom was plowed on eggnog, I got away with a bag of flour and a Chuckie mask.
Я всегда старался не заснуть и увидеть Санта-Клауса, но в Рождество — единственный раз в году — тётя Мими обычно тайком поила меня своим фирменным яичным коктейлем.
I always tried to stay up and wait for Santa on Christmas Eve... but that was the one night of the year when Aunt Mimi would sneak me some of her special eggnog.
Показать ещё примеры для «eggnog»...
advertisement

яичныйegg whites

Я же сказал только яичный белок!
I said egg whites only!
— Одно яйцо, 2 яичных белка.
— One egg, two egg whites.
— Только яичные белки.
Egg whites only.
И с яичными белками.
And with egg whites.
Эй, а это яичные белки или...?
Hey, is that egg whites or is it...
Показать ещё примеры для «egg whites»...

яичныйpowdered eggs

У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад.
I also carry biscuits, powdered eggs, — bacon, marmalade.
Яичный порошок.
Powdered eggs.
Вчера у меня был главной заботой яичный порошок с 3 000 других преступников.
Yesterday I was having powdered eggs on the mainline with 3,000 other felons.
— Ты готовишь из яичного порошка? — Да.
— Are you making powdered eggs?
Снова яичный порошок.
Powdered eggs again.
Показать ещё примеры для «powdered eggs»...

яичныйeggy

Только в этом году мама добавила пищевой краситель, чтобы он выглядел более яичным.
Though this year my mom added food coloring to make the egg-like product look more eggy.
— Ешь своего яичного Джо.
— Eat your eggy joe.
Ешь своего чёртова яичного Джо!
Eat your goddamn eggy joe!
Может и яичный.
— Ugh. — It can be eggy.
Никогда не любила яичный хлеб.
Never a fan of the eggy bread.
Показать ещё примеры для «eggy»...

яичныйeggrolls

Кимпаб и яичные рулетики.
Sushi and eggrolls.
Теперь, яичные роллы, Рикки Дювал подвозит её, и скрываясь, она становится Брендой.
Now at the eggrolls, Ricky Duval picks her up, and in a fugue state, she becomes Brenda.
В яичных роллах.
In eggrolls.
В точности 25 яичных роллов.
Exactly 25 eggrolls tall.
Два яичных ролла, пожалуйста.
Give me two eggrolls.
Показать ещё примеры для «eggrolls»...