это розыгрыш — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «это розыгрыш»
это розыгрыш — this is a prank
Пожалуйста, скажи, что это розыгрыш! Боюсь, что нет!
— Please tell me this is a prank, Dewey.
Это розыгрыш, да?
This is a prank, right?
Если эта розыгрыш, Джемма, он не смешной.
This is not funny, Jemma, if this is a prank.
Это розыгрыш.
This is a prank.
Окей, я знаю, что это розыгрыш, потому что мой ребёнок уродцем быть никак не может.
Okay, I know this is a prank 'cause there's no way my baby would be ugly.
Показать ещё примеры для «this is a prank»...
advertisement
это розыгрыш — was joking around
— Не думаю, что это розыгрыш.
I don't think it was a joke.
Может, это розыгрыш, а может — что-то важное.
This might be a joke, but it could be something real.
Это розыгрыш?
Is this a joke?
Это... это розыгрыш, правда?
It's a... this is a joke, right?
что это розыгрыш.
! I thought she was joking around.
advertisement
это розыгрыш — it was a hoax
— Были ли вы рассержены, когда узнали что это розыгрыш?
— Were you kind of angry at first, though, when you heard it was a hoax?
— Когда ты узнал что это розыгрыш, то что мы сделали, был ли ты... что ты подумал в начале?
— When you heard it was a hoax, the thing that we did, were you, like— what did you think of it at first?
Поначалу я подумал, что это розыгрыш.
At first I thought it was a hoax.
Вы сказали, это розыгрыш.
You said it was a hoax.
— Ты же говорил, что это розыгрыш. — Если так, то разыграли они сами себя.
— I thought you said it was a hoax
Показать ещё примеры для «it was a hoax»...
advertisement
это розыгрыш — it's a prank
И как только он увидит зомби сразу поймёт, что это розыгрыш, ведь сам недавно тебя разыграл.
And the zombies, as soon as he sees them, he's gonna know it's a prank, because he just pranked you!
Это... это розыгрыш, верно?
It's... It's a prank, right?
Это розыгрыш, афера.
It's a prank, a scam.
Это розыгрыш.
It's a prank.
Эти тупицы подумают, что это розыгрыш.
Those schmucks will think it's a prank.
Показать ещё примеры для «it's a prank»...
это розыгрыш — are you kidding me
Это розыгрыш?
Are you kidding me?
Это розыгрыш, да?
Are you kidding me?
Скажи что это розыгрыш.
You got to be kidding me.
Это розыгрыш?
Are you kidding me with that?
Это розыгрыш, да?
You're kidding, right?
Показать ещё примеры для «are you kidding me»...
это розыгрыш — is this a gag
— Катнер, если это розыгрыш...
If this is a gag, Cut...
Что происходит, ребята, этот розыгрыш попахивает тухлецой.
What's going on fellas, the gag reel getting a little thin?
Когда я читал его, я думал, это розыгрыш.
When I read it, I thought it was a gag.
— Это розыгрыш?
Is this a gag?
Это розыгрыш?
Is this a gag?