это расстраивает — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это расстраивает»

это расстраиваетit upsets

Нет, это расстраивает тебя!
No, it upsets you.
Это расстраивает меня.
It upsets me.
Потому что меня это расстраивает.
Because it upsets me.
Ее это расстраивает, а меня нервирует.
And it upsets her, and it really stresses me out.
Это расстраивает большинство людей. Вы спрашиваете, потому что думаете что я связана с этим?
It upsets most people.
Показать ещё примеры для «it upsets»...
advertisement

это расстраиваетit's upsetting

Знаешь, я знаю, что это расстраивает, но на самом деле все не так страшно.
Look,I know that it's upsetting,but it's really not that big a deal.
Это очень далеко от правды и это расстраивает Тома.
It's not close to true, and it's upsetting Tom.
Это расстраивает.
— Oh. — It's upsetting.
Это расстраивает, вообще-то.
It's upsetting, actually.
Это расстраивает, понимаю, но ты должна его приучить.
It's upsetting, I know, but he needs you to teach him.
Показать ещё примеры для «it's upsetting»...
advertisement

это расстраиваетfrustrating

— Наверное, это расстраивает.
— That must be frustrating. — Uh...
И это расстраивает, потому что всегда есть эти десять голосов, в твоей голове, которые говорят:
And its frustrating cos you've always got these ten voices in your head saying,
Это расстраивает.
It's frustrating.
Вас это расстраивает.
That's frustrating.
Если оглянуться на средневековую исламскую медицину современным научным взлядом, это расстраивает.
'Looking back at medieval Islamic medicine with modern scientific eyes is frustrating.
Показать ещё примеры для «frustrating»...
advertisement

это расстраиваетit's frustrating

Это расстраивает.
It's frustrating.
О, я знаю, это расстраивает.
Oh, I know it's frustrating.
Я знаю, что это расстраивает вас.
I know it's frustrating.
Нет, это просто... это расстраивает.
No, it's just... it's frustrating.
Это расстраивает, когда вы не совпадаете.
It's frustrating when you're not on the same page.