это было прекрасно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это было прекрасно»

это было прекрасноit was beautiful

А по-моему, это было прекрасно.
I thought it was beautiful.
Это было прекрасно.
It was beautiful.
Вчера вечером, я с этого же места призывал вас бороться за ваше наследие. Что вы и сделали, и это было прекрасно.
Last night I got up here and asked you to fight for your heritage... and you did, and it was beautiful.
Но это было прекрасно!
But it was beautiful.
— Да. Это было прекрасно.
It was beautiful .
Показать ещё примеры для «it was beautiful»...
advertisement

это было прекрасноit was a lovely

Фрэнсис,это было прекрасно.
— Frances, that was lovely.
Это было прекрасно!
That was lovely!
В 1966, к тому времени, когда Томми подготовился к сдаче экзаменов... это была прекрасная Ракель.
By 1966, right about the time Tommy was getting ready to take his exams it was lovely Raquel.
Это было прекрасно. Да, ресторан — это банально.
It was lovely
Это была прекрасная история, мистер Адамс.
It was a lovely story, Mr. Adams.
Показать ещё примеры для «it was a lovely»...
advertisement

это было прекрасноit was wonderful

Но это было прекрасно.
Yes, but it was wonderful.
И Сара... Сара, это было прекрасно, по настоящему прекрасно.
And Sara, it was wonderful, really wonderful.
Это было прекрасно, что она жила в доме.
It was wonderful having her home.
Это было прекрасно.
It was wonderful.
И наконец, появилась такая возможность, и я поехал, и это было прекрасно.
And finally, the opportunity came up, I went, and it was wonderful.
Показать ещё примеры для «it was wonderful»...
advertisement

это было прекрасноit was a great

Это была прекрасная идея.
It was a great idea.
Это была прекрасная вечеринка.
It was a great night. — Yeah.
Это было прекрасное представление.
It was a great show.
Это был прекрасный учебный опыт, мама этому поспособствовала.
It was a great learning experience because my mom casts a long shadow.
Ах, нет, это был прекрасный день открытых дверей, да.
Oh, no, that was a great open house, yeah.
Показать ещё примеры для «it was a great»...

это было прекрасноit was nice

Иногда ночью дождь вдруг прекращался и на небе становились видны звезды... и это было прекрасно.
Sometimes it would stop raining long enough for the stars to come out ... and then it was nice.
Да, это было прекрасно.
Yeah, it was nice.
Все это было прекрасно, но все имеет конец.
It was nice, but Now it's gone
Это было прекрасно... то, что вы сказали.
That was nice... what you said.
Да, это было прекрасно.
Well, that was nice.
Показать ещё примеры для «it was nice»...

это было прекрасноit was perfect

Это было прекрасно для нашего идеального сообщества.
It was perfect for our ideal community.
Нет, это было прекрасно.
No, it was perfect.
Это было прекрасно.
It was perfect.
Это было прекрасным планом избавится от Кинси и полковника.
It was a perfect plan to get rid of Kinsey and the colonel.
Это было прекрасное сходство.
It was a perfect likeness.
Показать ещё примеры для «it was perfect»...

это было прекрасноthat was a good

Это был прекрасный вечер
That was a good night.
Ну, это были прекрасные 40 мгновений.
Well, that was a good 40 winks you've had.
Однако... если он поможет мне остановить этого... маляра-мазилку, это будет прекрасно.
However, if he can help me stop that canvas dauber in his tracks, all well and good.
Это будет прекрасным заголовком.
This should have been a good headline.
Это было прекрасное время для тебя.
It was a good time for you, right?
Показать ещё примеры для «that was a good»...

это было прекрасноthat was amazing

Это было прекрасное.
That was amazing.
— Боже! Это было прекрасно.
— God, that was amazing.
О Боже! Это было прекрасно!
Oh, my God, that was amazing.
Вообще-то, я считаю, что это было прекрасно.
ACTUALLY, I THOUGHT IT WAS AMAZING.
Ну, честно, не такого вечера я ждала, но это было прекрасно.
Well, honestly, it wasn't the evening I expected, But it was amazing.
Показать ещё примеры для «that was amazing»...

это было прекрасноit was a fine

Это будет прекрасно.
this will be fine.
Но если Габриэль в состоянии победить Ледяного Дракона, это будет прекрасно.
But if Gabriel is able to defeat the ice Dragon, it will all be fine.
Это был прекрасный день для юноши, и прекрасный день для одного старика.
And it is a fine day for an old man. Because I will ride into the Powwow on my horse. Yeah, awesome.
Какой это был прекрасный и милый человек!
What a fine and gentle man he was!
Это был прекрасный обед.
That was a fine dinner.
Показать ещё примеры для «it was a fine»...