это буду — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «это буду»

это будуit wasn

Это было неправильно тогда, неправильно и сейчас.
It wasn't right then and it isn't now.
«Нет, это был не сон!»
«No, it wasn't a dream!»
Это была не моя компания, и не я устраивал эту вечеринку.
It wasn't my crowd, in fact it wasn't my party.
Я в этом был не виноват.
That wasn't my fault.
advertisement

это будуit was just a

Это был просто безобидный флирт, а он потерял голову.
It was just a harmless flirtation, and then, well, he lost his head.
Нет, спасибо, это был просто испуг.
No thanks, it was just a scare.
И это было оно...
— See, it was just like everyone said.
advertisement

это будуthat would be

Тщетно она повторяла себе, что это было бы безумием.
In vain she was telling herself, that it would be madness.
пожалуйста... что это будет просто.
So, you must remember, please. That's true. I never thought that it would be simple.
Это будешь ты.
That would be you. Lydia...
advertisement

это будуwent

А кто всем этим будет заниматься, когда я уйду?
And who's going to take charge of it when I'm gone?
Что это будет?
What's it going to be?
Мой первый шаг был ошибкой. Хоть это было ради Око и Акэми.
I'm totally useless... my first major step went wrong.

это буду — другие примеры

— Да, это было понарошку.
The whole thing was an act.
А с чего ты взял что это были они?
I was with bud when it happened.
Они хотят попытаться сохранить отношения на сколько смогут, но они знают, что это будет сложно из-за обстановки в семье Элисон.
They want to try to keep the relationship going as much as they can, but they know that it's going to be tricky because Allison's situation with her family. The Argents hunt werewolves.
Это был мой выбор.
I made this choice.
И если отец захочет пойти на настоящее свидание вместо фальшивого, это будет значить, что он открыт для отношений.
HOW HE WOULD CHARM HIS WAY INTO THEIR LIVES, SUCK THEM DRY, AND THEN JUST DISAPPEAR.
Показать ещё примеры...