эта побрякушка — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «эта побрякушка»

эта побрякушкаsuch baubles

У нас на «Наутилусе» эти побрякушки используют в качестве балласта.
Aboard the Nautilus, we use such baubles for ballast.
Меня не интересуют эти побрякушки.
I care nothing for such baubles.
advertisement

эта побрякушкаthat stuff

А теперь, оставь в покое эти побрякушки, и начни искать деньги.
Now, uh... Take that stuff off and start looking for cash.
Мне не нужны все эти побрякушки...
I don't care about that stuff...
advertisement

эта побрякушкаthose doodads

Но на нём все эти побрякушки.
But it's got all those doodads.
Я не знаю, что делать со всеми этими побрякушками.
I don't know what to do with those doodads.
advertisement

эта побрякушкаbling

Все эти побрякушки, высокомерие, все эти разговоры про плохиша?
The bling, the arrogance, the bad boy nonsense?
Вот почему я купил эту побрякушку.
That's the reason I got some bling.

эта побрякушкаthing like that

И зачем тебе эта побрякушка?
What are you gonna do with that thing?
Ты, наверное, думала, зачем тебе это побрякушка.
Must've seemed such a puzzle, what a silly old thing like that was any good for.

эта побрякушка — другие примеры

Эти побрякушки.
Your gems.
Выручу деньги за эту побрякушку.
I'll be able to get the money on that little bauble.
Вижу, это побрякушки?
I see they're jewels
И, несмотря на мой промах с этими побрякушками, полагаю, вас нельзя подкупить.
And despite my failure with these bright baubles, I perceive you cannot be bribed.
Хорошо еще, что все эти побрякушки уцелели.
We're lucky though, most of this junk jewellery'sintact.
Показать ещё примеры...