энергию для — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «энергию для»
энергию для — energy for
Вы хотите сказать, что нуждаетесь в психотронной энергии для чего-то еще.
You mean you need the psychotronic energy for something else.
Вам следует отдохнуть немного,... поберегите энергию для полудня.
You should rest a while... save your energy for this afternoon.
Считается, что Омега была основным источником энергии для взрыва, который положил начало нашей вселенной.
Some claimed Omega was the primal source of energy for the explosion that began our universe.
Им правда стоит поберечь энергию для других целей. Для плача, например.
They really ought to save their energy for other things, like crying.
Своего рода поворотным моментом для человечества, можно сказать, когда эта критическая энергия для сельского хозяйства в частности, а это значит еда, а это количество людей, начнет сокращаться.
A sort of turning point for mankind, you could say, when this critical energy for agriculture in particular, which means food, which means people, is heading on down.
Показать ещё примеры для «energy for»...
advertisement
энергию для — power to
Нам нужна энергия для поддержания работы медицинского оборудования.
We need that power to keep medical facilities functioning.
Оно нуждается в большом количестве энергии для продолжения существования. поэтому оно собирает любую форму жизни с миров, с которыми сталкивается, и перерабатывает их в энергию.
It needs a lot of power to keep going, so it strips every form of life from the worlds it encounters and converts it all into energy.
Без дополнительной энергии для щитов внешняя обшивка не выдержит.
Without additional power to the shields the outer hull will not hold.
Всё еще нет энергии для оружия или щитов.
Still no power to weapons or shields.
Не хватает энергии для системы посадки.
No power to the launch release system.
Показать ещё примеры для «power to»...
advertisement
энергию для — power source for
Хотя меня утешает тот факт, что мы преуспели в разрушении источника энергии для вашего нового оружия.
Although I am consoled by the fact that we succeeded in destroying the power source for your new weapon.
Откуда энергия для силового поля?
Do you see a power source for that shield?
До сих пор мы работали, предполагая, что я так или иначе был бы являюсь источником энергии для Устройства, но очевидно, это не так.
Up until now, we've been operating under the assumption that I was somehow the power source for this machine, but clearly that was wrong.
Я не смог обнаружить ещё один источник энергии для трости, а этот аккумулятор заканчивается.
I couldn't find another power source for the cane and that thing's running out.
Если это источник энергии для купола, мы все можем умереть.
If that's the power source to the dome, we could all die.