energy for — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «energy for»

energy forэнергию для

Changes indicate the organism has stored sufficient energy for reproductive process to commence.
Изменения в ней показывают, что оно запасало энергию для процесса деления.
We must conserve their energy for drilling purposes, you know the power levels are low!
Мы должны сохранить их энергию для бурения, ты знаешь, что уровень энергии низкий!
You should rest a while... save your energy for this afternoon.
Вам следует отдохнуть немного,... поберегите энергию для полудня.
Save some energy for me.
Оставьте энергию для меня.
They really ought to save their energy for other things, like crying.
Им правда стоит поберечь энергию для других целей. Для плача, например.
Показать ещё примеры для «энергию для»...
advertisement

energy forсилы для

Mommy has to conserve her energy for more important things.
Мама должна беречь силы для более важных вещей.
You need your energy for all that skiing tomorrow.
Тебе нужны силы для катания на лыжах.
If you are figuratively jumping for joy, it means that you are so happy you could jump for joy, but are saving your energy for other matters.
Если же вы фигурально прыгаете от радости, это означает, что вы так счастливы, что готовы прыгать от радости, но придерживаете силы для других дел.
Yeah, well, he's gonna need all of his energy for our big hike tomorrow, right?
Да, ему понадобится все его силы для нашего завтрашнего большого восхождения
He's barely moving... conserving his energy for his big show.
Он почти не двигается... бережет силы для шоу.
Показать ещё примеры для «силы для»...
advertisement

energy forхватило сил на

Better go and rest up if... I'm going to have any energy for this dance tonight.
Мне лучше передохнуть... чтобы вечером хватило сил на танцы.
Better go and rest up if I'm going to have any energy for this dance tonight.
Мне лучше передохнуть, чтобы вечером хватило сил на танцы.
If I didn't eat, I'd have no energy for life's great pleasures.
Если бы я не ела, мне бы не хватило сил на большие удовольствия этой жизни.
Who has the energy for that?
У кого хватит на это сил?
I appreciate the thought, girls, but I just do not have the energy for a threesome.
Я ценю ваше рвение, девченки, но у меня не хватит сил для вас двоих.