электрошоком — перевод на английский
Варианты перевода слова «электрошоком»
электрошоком — tasered
Я вырубил его электрошоком, но где-то через 90 секунд он придёт в себя. Так что, лучше поторопись.
I Tasered him, but he'll be waking up in about 90 seconds, so you'd better move.
Отойдите, иначе вас ударят электрошоком.
Please stand away or you'll be tasered.
Детка, так хорошо, что я хочу перелезть через эту перегородку и поцеловать тебя так сильно, как никто не целовал, но одного из нас или обоих вырубят электрошоком.
Oh, baby, you did so good I want to climb over this partition and give you the biggest kiss you've ever had, but one or both of us would be tasered.
То, что случилось с Питером Дойлом — случайность, но лучше, когда тебя бьют электрошоком, чем стреляют из пистолета.
What's happened to Peter Doyle is unfortunate, but it's better that he was Tasered than shot dead.
Хочешь получить ещё один удар электрошоком? Перестань!
Hey, you want to fucking get tased again?
Показать ещё примеры для «tasered»...
advertisement
электрошоком — electroshock
У меня есть своя палата с электрошоком.
I belong in an asylum with electroshock.
Когда я проходила лечение электрошоком, однин из зажимов был положительно заряжен.
When I got electroshock therapy, one of the gator clips was marked positive.
Лечения электрошоком?
Electroshock treatment?
Электрошоком, что было ужасно.
Electroshock, which was horrible.
У него есть едва уловимое выдающее чувство, как лечение электрошоком.
Has a certain subtle telltale feeling like electroshock therapy.
Показать ещё примеры для «electroshock»...
advertisement
электрошоком — shock
Его отбрасывает электрошоком, а я цапаю ключи.
They fall back from the shock, I snag the keys.
Разве что когда били электрошоком по яйцам?
The one from the electric shock to his balls?
Это был ошейник с электрошоком.
That was a shock collar.
Мы на неё надели ошейник с электрошоком.
We put a shock collar on her.
Я тебя электрошоком тоже порадую.
I'll shock you, too.
Показать ещё примеры для «shock»...
advertisement
электрошоком — electrocuted
Его оглушили электрошоком.
He was electrocuted.
Причиной смерти Ричарда стал удар электрошоком, верно?
The D.O.A. was electrocuted to death, right?
Даже идиот увидит, что его ударили электрошоком.
An idiot can see that this man was electrocuted.
Неплохо, не правда ли? Может быть этот робот и выглядит как Соник, но ему не сравниться с Настоящим Соником! Тейлс, тебе то это должно быть в первую очередь понятно! То, чему подвергся Соник не было электрошоком.
Pretty good, don't you think? You might have made a robot that looks like him, but he's no match for the real Sonic! Tails, it should be apparent to you. Sonic wasn't being electrocuted earlier.
Вы чуть не убили меня электрошоком.
You were about to electrocute me.