электрический разряд — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «электрический разряд»

электрический разрядelectrical charge

Будто электрический разряд.
Like an electrical charge.
Заты дают электрический разряд.
Zats deliver an electrical charge.
Появляются новые клетки... и мозг содержит маленький электрический разряд... что отнимит месяцы, чтоб разрядиться.
New cells are produced... and the brain itself holds a small electrical charge... that takes months to dissipate.
И вы думаете, электрический разряд остановил ее сердце?
And you think the electrical charge stopped her heart?
Сердце парня каким-то образом получило электрический разряд и забилось снова.
Guy's heart somehow caught an electrical charge and restarted.
Показать ещё примеры для «electrical charge»...

электрический разрядelectric shock

Когда он пробежал сквозь меня, это было похоже на электрический разряд все мое тело онемело...
When he rushed over, it was like an electric shock my whole body went numb...
У нас нет электричества, но если мы получим электрический разряд, то сможем его реанимировать.
We have no electricity for the defibrillator... but with an electric shock, for sure we can revive him perfectly.
Однако, думая об этом изображении, ты будешь получать электрический разряд.
However, every time you think of this one you will receive an electric shock.
Но если вы нажмёте красную кнопку, вы пустите по телу электрический разряд, который должен вас оттуда вытащить.
But if you push the red button, you will give yourself an electric shock that should bring you out.
То есть, вы уже задыхаетесь, когда вас поражают электрическим разрядом, который подвергает опасности ваш организм?
So you're already gasping for breath when you're hit with an electric shock which compromises your system?
Показать ещё примеры для «electric shock»...

электрический разрядelectrocute

Я говорил вам вы получите электрический разряд.
I told you you'll electrocute yourself.
Когда я к чему-то прикасаюсь, я могу ударить это электрическим разрядом.
When I touch something, I can electrocute it if I want.
Я всегда знала, что получу электрический разряд.
I always knew I'd be electrocuted,

электрический разрядelectrical discharges

На вашей планете летняя жара вызывает атмосферные электрические разряды.
On your planet... the summer heat causes atmospheric electrical discharges.
Спрайты — это электрические разряды, как обычные молнии, но совершенно другие.
Sprites are electrical discharges like normal lightning, but very different.
— ... электрического разряда, это может быть...
...electrical discharge, it could be ...