эксперт в — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «эксперт в»

На английский язык «эксперт в» переводится как «expert in».

Варианты перевода словосочетания «эксперт в»

эксперт вexpert in

Мой дядя был экспертом в оккультных науках, и он рассказал нам об Элоиме... Колдуне, создателе секты Пантер, который был убит Гектором Пьетрасанта... Нашим предком, который воспользовался мечом друидов.
My uncle was an expert in occult sciences and he told us about Eloim, the sorcerous creator of the Panther sect who was killed by Hector Pietrasanta, an ancestor of ours, using the sword of the druids.
Вы — эксперт в одних областях, я — в других.
You are an expert in certain fields, I in others.
Уотерфилд эксперт в определенных технических делах, и у меня есть деньги, чтобы потворствовать моим прихотям.
Waterfield here is an expert in certain technical matters, and I have the money to indulge my whims.
Финогам — эксперт в геральдике.
Finogamo is an expert in haraldics.
Я думал, что это вы эксперт в таких делах.
I thought you were the expert in these matters.
Показать ещё примеры для «expert in»...
advertisement

эксперт вof expertise

Извини, это я не эксперт в этом, но если Велтон изменял тебе, он мог изменять и другой женщине.
Excuse me, this is not my area of expertise, but if Welton cheated on you, he may have been cheating on other women.
Вы настоящий эксперт в том, как избегать настоящей близости.
Your real area of expertise is avoiding any real intimacy.
Могу я спросить, каким образом ты стал экспертом в этой сфере?
Dare I ask how you came about this particular area of expertise?
Извини, но я не эксперт в этом деле
Sorry, that's not my area of expertise.
Мисс Изрингхаузен, я и не знала, что вы ещё эксперт в области медицины.
Miss Isringhausen, I didn't realize medicine was among your areas of expertise.
Показать ещё примеры для «of expertise»...
advertisement

эксперт вlove experts

Ты имеешь ввиду «экспертов в любви»?
You mean, the love experts?
Да, экспертов в любви!
Yes, the love experts.
— К экспертам в любви?
The love experts?
Это вы — эксперты в любви!
I understand you're love experts.
Мне нравится думать, что я эксперт в любви.
I like to consider myself a love expert.
Показать ещё примеры для «love experts»...