шикарное место — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «шикарное место»

шикарное местоplace

Шикарное место для тайника.
What a place to hide money.
У меня есть доля в шикарном месте, приличном заведении.
I got a share in a place up west, classy joint.
Боже мой. — Шикарное место!
This place is crazy.
advertisement

шикарное местоfancy

Мм, шикарное место.
My, my, fancy.
Шикарное место.
fancy.
Я думала «Острый перец» будет шикарным местом.
I thought Chili's was supposed to be fancy.
advertisement

шикарное местоthis place is fancy

Шикарное место.
This place is fancy.
Шикарное место.
Wow. This place is fancy.
— Мы будем ужинать в каком-нибудь шикарном месте, где танцуют...
We'd dine in a fancy place where we could dance.
advertisement

шикарное местоsomewhere

Раз уж придется останавливаться на ночь, то почему бы не в шикарном месте.
If we're gonna stop somewhere for the night, might as well be high-end.
Скажи, к чему эта зарядка, и я приглашу тебя в какое-нибудь шикарное место.
Find out what this charges, I'll take you somewhere special.

шикарное место — другие примеры

Шикарное место!
It's a swell place.
Это, конечно, не шикарное место, но там может быть весело.
It's not exactly the fast lane, but it's kind of fun.
Если бы Кевин не заварил всю эту кашу... мы бы не оказались в этом шикарном месте... со всеми этими подарками... итак... я думаю... что Кевин должен первым открыть свой подарок.
Now, if Kevin hadn't screwed up in the first place, again, then we wouldn't be in this most perfect and huge hotel room with a truckload of all this free stuff. So, I think it only fair that Kevin get to open up the first present.
Это твоя комната, ванная. Не шикарное место, но...
Your room has personal domestic bathroom, is though not luxury
Это не самое шикарное место.
It's not a grand place.
Показать ещё примеры...