шасси — перевод на английский

Быстрый перевод слова «шасси»

«Шасси» на английский язык переводится как «chassis».

Варианты перевода слова «шасси»

шассиchassis

Классное шасси.
Classy chassis.
Это из-за ветра, он делает дорогу волнообразной, как старческая кожа. Шасси начинает вибрировать.
The wind blows ruts into the road, and they shake the hell out of the chassis.
Только за шасси отдал три тысячи.
The chassis alone cost three grand.
Шасси от Феррари, фантастические буфера, и ноги прямо до задницы.
Ferrari chassis, fantastic-sized shelves, and legs up to her arse.
Или что в последний раз, когда мы инвенторизировали шасси... мы не досчитались 300?
Or that last time we inventoried the truck chassis... we came up 300 light?
Показать ещё примеры для «chassis»...
advertisement

шассиlanding gear

Как только я пальнул, он сразу же выпустил шасси.
As soon as I fired a little squirt, he dropped his landing gear.
Мы проверим шасси.
Checking landing gear.
Шасси выпущено.
Landing gear down.
Поближе к шасси!
Bring it close to the landing gear!
Шасси!
Landing gear!
Показать ещё примеры для «landing gear»...
advertisement

шассиwheels

Один из вашей элиты пытается приземлиться без шасси.
One of your elite, trying to land without wheels.
Ле шасси, бон.
Les wheels, bon.
Ле шасси, иси.
Les wheels, ici.
Теперь вам нужно лишь забраться на шасси, и скрепить линию.
Now all you have to do is climb onto the wheels, and attach the line.
Лампочки загорятся, когда ты выпустишь шасси.
When the wheels are down, the lights will go on.
Показать ещё примеры для «wheels»...
advertisement

шассиgear

Вы слышали звук выпускаемых шасси.
The sound you just heard was the landing gear.
— Мы лишились левого шасси.
— That was the left gear we lost.
Паразиты в переднем шасси.
Parasites in landing gear.
Переднее шасси.
Front gear.
Одна — под передним посадочным шасси и одна — сзади у багажного отсека.
One here beneath the front landing gear one back here by the baggage compartment.
Показать ещё примеры для «gear»...

шассиundercarriage

Шасси проверяли?
Undercarriage check?
Сами шасси практически не повреждены.
The undercarriage itself is virtually undamaged.
Немцам ОН УЛЕТЕЛ ИЗ-ПОД носа. Без шасси, потому что овца перебежала ему дорогу.
He escaped from the Germans on a plane without any undercarriage.
Теперь подмышки и твоё шасси.
Get your armpits here. Get your undercarriage.
Теперь шасси.
Undercarriage.
Показать ещё примеры для «undercarriage»...

шассиskid

Цель: зацепиться за шасси, подтянуться и залезть в кабину.
The goal is to hang on to the skid, Pull yourself up and over and into the cockpit to safety.
Ему приходится зацепиться за шасси, подтянуться и забраться в кабину,
He has to grab onto the skid, Pull himself up and over and into the cabin,
Площадь поверхности у них такая же, как у человека, висящего на шасси вертолета.
This is gonna give us the same surface area As somebody holding on to the helicopter's skid.
Итак, похоже что нисходящий поток от вертолета никак не может повлиять на вашу способность висеть на шасси.
So it looks like the downforce of the helicopter Really isn't gonna affect your ability to hang onto the skid.
После наша задача — забраться на шасси и укрыться в безопасности в вертолете.
Well, then, the goal here is to climb up onto the skid, Get yourself safely inside the helicopter
Показать ещё примеры для «skid»...