шанс изменить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «шанс изменить»

шанс изменитьchance to change

Дайте же и мне шанс изменить ваше мнение обо мне. Зачем вам это?
Well, I did, but now— at least give me a chance to change your opinion of me.
У меня есть шанс изменить свою жизнь.
I got a chance to change my life.
И это часть истории, когда демон предлагает сломленному человеку шанс изменить это?
Is this where the demon offers the broken man a chance to change that?
У меня есть шанс изменить это.
I have a chance to change that.
Шанс изменить общество, сделать его безопаснее...
A chance to change society, make it a safer...
Показать ещё примеры для «chance to change»...
advertisement

шанс изменитьchance to

Шанс изменить наши решения, попытаться исправить ошибки...
A chance to right our wrongs, to try and correct our mistakes...
В этом городе, если появляется шанс изменить свою жизнь, никто не отказывается.
In this town, if you get a chance to do something with your life, you take it.
Вот вам шанс изменить положение.
Here's your chance to do better.
Я никогда не думал, что ты дашь мне шанс изменить это
I never... thought you'd allow me the chance to return it.
Я даю тебе шанс изменить что-то, а не написать об этом.
I'm giving you a chance to do something here, not just write about it.
Показать ещё примеры для «chance to»...
advertisement

шанс изменитьto change

Возможно, для меня это единственный шанс изменить жизнь.
This could be my only chance I ever have to change my life.
Шанс изменить мир.
To change the world.
Ты получишь шанс изменить мир.
You get to change the world.
Гас говорит, что у нас есть шанс изменить положение вещей здесь.
What Gus is saying is that we've got to change things around here.
Мало кому из людей выпадает шанс изменить будущее, но нам он выпал -
Most men never even come close... to changing the future. This is the place.
Показать ещё примеры для «to change»...
advertisement

шанс изменитьchance to turn

Она собиралась дать тебе еще один шанс изменить свою жизнь.
She kept giving you another chance to turn your life around.
Это наш последний шанс изменить все к лучшему.
What are you doing? This is our last chance to turn the tide.
Я даю тебе шанс изменить свою жизнь.
I'm giving you a chance to turn your life around.
Каждая прошедшая минута — шанс изменить все.
Every passing minute is another chance to turn it all around.
Каждая прошедшая минута это еще один шанс изменить все.
Every passing minute is another chance to turn it all around.