чувствую себя дурой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «чувствую себя дурой»

чувствую себя дуройfeel like a fool

Я чувствую себя дурой, потому что сомневалась в том, что хочу быть твоей девушкой.
I feel like a fool, because I doubted that I want to be your girlfriend.
Я чувствую себя дурой, бегая вокруг пытаясь впечатлить собственную девушку.
I feel like a fool running around trying to impress my own girlfriend.
Я чувствую себя дурой.
I feel like a fool.
Теперь моя сердце разбито и я чувствую себя дурой.
Now my heart is broken and I feel like a fool.
Не заставляй меня чувствовать себя дурой.
Don't make me feel like a fool.
Показать ещё примеры для «feel like a fool»...
advertisement

чувствую себя дуройfeel like an idiot

Я просто чувствую себя дурой.
I just feel like an idiot.
Просто чувствую себя дурой, которая до сих пор платит полную стоимость.
Just feel like an idiot who still pays full retail.
Я чувствую себя дурой.
I feel like an idiot. I thought they cared.
— И теперь я чувствую себя дурой.
And now I feel like an idiot.
Оскар, я чувствую себя дурой.
Oscar, I feel like an idiot.
Показать ещё примеры для «feel like an idiot»...
advertisement

чувствую себя дуройfeel stupid

Я чувствую себя дурой.
I feel stupid.
Я что, должна чувствовать себя дурой только потому, что я из Драммена?
I'm supposed to feel stupid because I'm from Drammen?
Я чувствовала себя дурой.
I felt stupid.
Боже, я чувствую себя дурой.
God, I feel so stupid.
Чувствую себя дурой.
I feel so stupid.