что тебе нужно сделать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «что тебе нужно сделать»

что тебе нужно сделатьyou gotta do

Все что тебе нужно сделать — это просунуть их в дверную щель.
All you gotta do is put it in the door slot.
Все, что тебе нужно сделать, выучить несколько па.
All you gotta do is learn some moves.
Всё, что тебе нужно сделать — взять их.
All you gotta do is take it.
Послушай, все, что тебе нужно сделать, это собрать вместе Эми и Джеффри.
Look, all you gotta do is get Amy and Jeffrey together somewhere.
Знаешь, все что тебе нужно сделать, ну знаешь, просто пойти со мной на свидание.
You know, all you gotta do is, you know, just go out with me on a date.
Показать ещё примеры для «you gotta do»...

что тебе нужно сделатьyou need to do

Всё, что тебе нужно сделать, лишь кивнуть.
All you need to do is nod.
Нет, нет, все, что тебе нужно сделать, это может... мммм, немного расслабиться, понимаешь? Встряхнись.
No, no, look,all you need to do is maybe you could, uh,loosen up a little, you know?
Последнее, что тебе нужно сделать...
It's the last thing you need to do is...
— Есть способы, древние способы со времен Ацтеков, заставить твою жену изменить тебе, вот что тебе нужно сделать.
— There are ways, ancient ways from Aztec times of getting your wife to cheat on you, if that is what you need.
Всё что тебе нужно сделать, составить предложение
So all you need to do is form a word.
Показать ещё примеры для «you need to do»...