чрезвычайно важный — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «чрезвычайно важный»

«Чрезвычайно важный» на английский язык переводится как «extremely important» или «crucial».

Варианты перевода словосочетания «чрезвычайно важный»

чрезвычайно важныйextremely important

Да, у меня есть чрезвычайно важная задача для Вас.
Yes, I have an extremely important and delicate task for you to perform.
То, что я должен сказать, чрезвычайно важно.
What I have to say is extremely important.
Я понимаю ваше желание уединиться и я бы не вторгался без приглашения, если бы это не было чрезвычайно важно.
I understand your desire for privacy and I wouldn't intrude if this weren't extremely important.
Просто я сейчас занимаюсь чем-то чрезвычайно важным.
I'm just in the middle of something extremely important.
Это чрезвычайно важно. Позвоните мне сразу, как только получите это сообщение.
It is extremely important that you call me as soon as you hear this.
Показать ещё примеры для «extremely important»...

чрезвычайно важныйvery important

Чрезвычайно важно!
It's very important.
Мы оказываем людям чрезвычайно важную услугу в самый трудный час их жизни.
We provide people with a very important and sacred service at the darkest time in their lives.
То, что вы делаете, чрезвычайно важно, Ральф.
It's so very important what you're doing, Ralph.
Но источник уже обеспечил нас некоторыми чрезвычайно важными документами.
But the source has provided us with some very important documents.
Чрезвычайно важно, чтобы он вернулся невредимым.
It's very important that he gets back here safely.
Показать ещё примеры для «very important»...

чрезвычайно важныйcritical

Я страстно верю, что переростание малого бизнеса в большой — это чрезвычайно важно для будущего Британии.
I passionately believe that it's the growth of small businesses into larger ones that is critical for Britain's future.
В то время, как депутаты от консерваторов собрались в Вестминстере для обсуждения того, кого они поддержат в борьбе за пост лидера, Премьер-министр заявила, что она не будет отвлекаться от чрезвычайно важных международных дел.
As Conservative MPs gather in Westminster to decide who they will back in the leadership contest, the Prime Minister said she would not be diverted from critical international affairs.
Поэтому чрезвычайно важно найти этих детей.
That's why it's critical we find these kids.
Не забудь срочно отправить их по инстанциям. потому что чрезвычайно важно, чтобы не истёк срок одобрения пациентов.
Do make sure that those go out ASAP to CMA, because that's critical that the patient approvals don't lapse.
Когда моя дочь покинула Нанда Парбат, Она скрыла кое-что чрезвычайно важное для будущего нас обоих.
When my daughter left Nanda Parbat, she absconded something critical to both our futures.
Показать ещё примеры для «critical»...

чрезвычайно важныйgreatest importance

Когда он созывает полное собрание, обычно рассказывает нам что-то чрезвычайно важное.
When he calls a full meeting like this, he obviously has something of the greatest importance to tell us.
Мне нужно сказать вам нечто чрезвычайно важное... Я хочу рассказать вам...
There is something of great importance that I need to tell you ...
Это чрезвычайно важно.
OF THE GREATEST IMPORTANCE--
По чрезвычайно важному вопросу.
This is regarding a matter of great importance.

чрезвычайно важныйof utmost importance

Он на чрезвычайно важной миссии.
He's on a mission of utmost importance.
Это чрезвычайно важная миссия?
That's the mission of utmost importance?
— Это чрезвычайно важно, мадам!
This is of the utmost importance, madame.
Вы должны только лишь знать, что испытуемые считают свою деятельность чрезвычайно важной.
All you need to know is the subjects believe their job is of the utmost importance.
Сказала только, что это чрезвычайно важно.
Only that it was of the utmost importance.

чрезвычайно важныйimportant

Любая мелкая деталь может оказаться чрезвычайно важной.
— Small details could be important.
То, что Вы узнали о мисс Джонсон чрезвычайно важно и интересно.
It is most interesting and important this news of Mademoiselle Johnson.
Это чрезвычайно важно, сэр.
— It's important, sir. — You know what?

чрезвычайно важныйhow important

Это чрезвычайно важно для меня.
You don't know how important this is.
Мой хребет чрезвычайно важен для меня. Он — моя основа.
You don't know how important my spine is. I'm attached to it.
С городами так же, как и с людьми, мистер Вандермар, состояние кишечника чрезвычайно важно для всего организма.
Well said. As with people, Mr Vandemar, the condition of the bowels is all important.