член королевской — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «член королевской»

член королевскойmember of the royal

Ген в вас сильнее, чем был в каком-либо описанном члене Королевской семьи за три сотни лет.
The gene in you is stronger than it has been in any recorded member of the royal family for 300 years.
А теперь, как член королевской семьи ваша законная сестра, графиня де Прованс, должна быть удостоена этой чести.
So now, as a member of the royal family your sister-in-law, the Comtesse de Provence, must have the honor.
Я думаю, он был членом королевской семьи.
I think he was a member of the royal family.
К сожалению, тебя не пропустят в зал Ассамблеи, пока ты официально не станешь членом королевской семьи.
Unfortunately, you will not be allowed inside until you are an official member of the royal family.
Сюда прибыл член королевской семьи?
A member of the royal family came here?
Показать ещё примеры для «member of the royal»...
advertisement

член королевскойroyal

Он был членом королевской семьи!
Yes. He had royal blood.
Но я хочу платье от Диор и свидание с членом королевской семьи.
But I want a dress from Dior and I want a date with a royal.
Я член королевской семьи.
I am the royal.
Твоей дочери никогда не стать членом королевской семьи!
Your daughter could never be royal!
По причине и в следствии, твой Капитан — член королевской семьи здесь в Портланде.
Ergo and hence, your Captain is the royal here in Portland.
Показать ещё примеры для «royal»...
advertisement

член королевскойroyalty

Член королевской семьи.
Royalty.
Знаешь, её любили члены королевских семей. И простые люди.
Do you know that she used to entertain for royalty and common folk?
Если б сожжение члена королевской семьи вампиров было бы возможным, поверьте, вы бы тут не сидели.
If staking vampire royalty were a viable option trust me, you would not be sitting here.
Нам известно, что у тебя было свидание с членом королевской семьи.
So we know you dated royalty.
Ты все еще должна нам советы о том, как встречаться с членом королевской семьи.
You still owe us tips on dating royalty.
Показать ещё примеры для «royalty»...