четверти — перевод на английский

Быстрый перевод слова «четверти»

«Четверти» на английский язык переводится как «quarters».

Варианты перевода слова «четверти»

четвертиquarter

Люсьен, можешь одолжить мне четверть франка?
Lucien, can you lend me a quarter?
Сзади в левой четверти.
Off the port quarter.
У орудия, приготовиться к стрельбе по цели в левой четверти.
After gun, be ready to fire on target off port quarter.
Надо снять боль. Четверть гранулы морфия каждые четыре часа, можно больше, если нужно.
Quarter grain M.S. every four hours, more often if necessary.
Еще четверть доллара, пожалуйста.
Can I have a quarter please.
Показать ещё примеры для «quarter»...
advertisement

четвертиthree-quarters

Три четверти или ничего.
Three-quarters or nothing.
Импульс на три четверти.
Go to three-quarters impulse.
Три четверти импульса.
Three-quarters impulse.
Капитан, рекомендую пойти на трех четвертях импульса.
Captain, I recommend we go to three-quarters impulse.
Ты — новичок, так что твоя доля три четверти.
And a rookie like you, three-quarters share.
Показать ещё примеры для «three-quarters»...
advertisement

четвертиone-quarter

Установите фазер на четверть мощности.
Set your phaser on one-quarter.
Любой институт, за которым стоят пятьсот лет — а это четверть от эпохи Христианства — непременно должен чувствовать прошлое.
Any institution which has half a thousand years — one-quarter of the Christian era stretching behind it— is bound to have a sense of the past.
И то, что мы нацелились на ту же область, я думаю, что мы должны получить четверть этой величины, а это одна пятая общего дохода за весь прошлый год.
And that we are targeting the same area... I think that we should see one-quarter of that... and that is one-fifth of the total revenue from all of last year.
Четверть импульса.
One-quarter impulse.
Сбросить скорость до четверти импульса.
Slow to one-quarter impulse.
Показать ещё примеры для «one-quarter»...
advertisement

четвертиfourth

Если даже взять четверть новобранцев и половину суммы за раз, то выходит 3 доллара 75 центов в месяц.
OK, say I take just a fourth of them for half that amount every payday.
Четверть?
Fourth?
Четверть*й.
Fourth, please.
Третий память. И четверть? й это практика.
The third is remembrance, and... the fourth is practice.
Объект имеет предположительный диаметр более 550 км и массу размером в одну четверть луны.
We estimate that it has a diameter of over 550km and a mass roughly one fourth the size of our moon.
Показать ещё примеры для «fourth»...

четвертиminutes

У нас еще четверть часа.
At five.I have another 15 minutes.
Через четверть часа.
In 15 minutes.
Я запомню ваши четверть часа.
That was some 15 minutes.
Нам всегда надо лишь четверть часа, но им надо больше.
I never need more than 15 minutes, but not them.
Но ещё не поздно. Всего четверть часа и мы возвращаемся.
Just 15 minutes and then we go back.
Показать ещё примеры для «minutes»...

четвертиterm

Но в середине четверти?
But in the middle of the term?
Пусть будет благодарность в этой четверти.
So a commendation this term.
Мы уже обсуждали его в первой четверти.
We already discussed him in the first term.
У детей хорошие оценки, в последней четверти, и им нужна машина.
The kids got good grades Last term, and they need a car.
Да, во время летих каникул до начала новой четверти.
Yes, in the summer holidays before the new term begins.
Показать ещё примеры для «term»...

четвертиquadrant

Чувствительность нижней левой четверти.
Oh, she has some tenderness in the left lower quadrant.
Вы возьмите восточную четверть.
You take the eastern quadrant.
ОЦП со сквозными огнестрельными ранениями правой грудной клетки и левой нижней четверти.
E.H.V.I. with through-and-through G.S.W.S, right thorax and lower left quadrant.
Возможно ранение шрапнелью в живот, от левой нижней четверти до левого бока.
Possible shrapnel wound to the belly, lower right quadrant to left lower flank.
Кровотечение в правой верхней четверти.
Got some bleeding in the upper right quadrant.
Показать ещё примеры для «quadrant»...

четвертиthree-quarter

Как пожелаете, полдюйма, три четверти, бета.
Half-inch, three-quarter, Beta.
Иногда выполняют три четверти рукопожатия одними пальцами.
Sometimes they give you the three-quarter handshake, just the fingers.
Инженерный, три четверти импульса.
Engine Room, three-quarter impulse.
— Мы собрали три четверти зала.
Not bad. A three-quarter house.
Мне оставалось всего 3 или 3 с четвертью года.
I mean, I only had, like, three and three-quarter years left.
Показать ещё примеры для «three-quarter»...

четвертиquarter-mile

Если он выйдет из этой комнаты, то погибнет любое позвоночное в радиусе четверти мили.
If it escaped from this room, it would kill every vertebrate creature within a quarter-mile radius.
Всего 8 охранников с АК-47 на четверть мили.
Eight guards total, AK-47s... quarter-mile stretch.
В смысле, на протяжении четверти мили?
What do you mean, quarter-mile stretch?
Что ж, на следующий день мы вырезали прямой участок на озере на четверть мили, чтобы выяснить.
Well, the next day, we carved a quarter-mile drag strip into the lake to find out.
Насладись этим путешествием длинной в четверть мили.
Enjoy your quarter-mile trip.
Показать ещё примеры для «quarter-mile»...

четвертиquarter-million

Четверть миллиона долларов.
Uh, a quarter-million dollars.
А зачем никому не нужному дизайнеру одежды прятать дизайнерские платья от-кутюр, стоимостью четверть миллиона долларов на чердаке в Окленде?
Why would a washed-up fashion designer hide a quarter-million dollars in couture dresses in a loft in Oakland?
Джоди Эйдер, 41 год, обвиняется в двойном убийстве, сбежал из города два дня назад, залог — четверть миллиона.
Jody Adair, 41, charged with double homicide, out on a quarter-million bail, skipped town two days ago.
У тебя есть четверть миллиона с собой?
Mmm. Do you have a quarter-million dollars on you?
В субботу в это здание набьется четверть миллиона людей.
On Saturday, over a quarter-million people are gonna stream through that building.
Показать ещё примеры для «quarter-million»...