чертовщина — перевод на английский

Варианты перевода слова «чертовщина»

чертовщинаhell

Что за чертовщина!
What the hell are you talking about?
Что за чертовщина.
What the hell.
Господи. Что за чертовщина тут произошла?
What the hell happened here ?
Я должен выяснить, что за чертовщину мы видели в небе.
I wanna find out what the hell it was we saw up there.
Что это была за чертовщина? ! ?
What the hell was that?
Показать ещё примеры для «hell»...
advertisement

чертовщинаhell happened

Что за чертовщина у вас с волосами?
What the hell happened to your hair?
Что за чертовщина здесь происходит?
What the hell happened here?
— Что за чертовщина здесь творится?
What the hell happened here?
Что за чертовщина?
What the hell happened?
Янг... Что за чертовщина?
Yang... what the hell happened?
Показать ещё примеры для «hell happened»...
advertisement

чертовщинаhell is going on

Что за чертовщина, Чарльз!
What the hell is going on, Charles?
Что тут за чертовщина?
What the hell is going on here?
Что тут за чертовщина делается?
What the hell is going on here?
Что это ещё за чертовщина?
What the hell is going on?
Что это за чертовщина, Дэвид? !
What the hell is going on, David?
Показать ещё примеры для «hell is going on»...
advertisement

чертовщинаheck is

Что это за чертовщина?
What the heck is that?
Что это за чертовщина?
What the heck is it?
Что это еще за чертовщина?
What the heck is it?
Что это за чертовщина?
What the heck is this?
Что за чертовщина здесь творится?
What the heck is happening around here?
Показать ещё примеры для «heck is»...

чертовщинаfuck

— Что за чертовщина? — Проклятие.
What the fuck?
Чертовщина!
Fuck.
Что за чертовщина...
What the fuck...
Вот чертовщина.
Fuck.
Что за чертовщина?
What the fuck?
Показать ещё примеры для «fuck»...

чертовщинаshit

И до всей этой чертовщины.
Before all that shit!
Черт, черт, черт, чертовщина, черт!
Shit, shit, shit, shitty shit, shit!
Вся эта чертовщина начала происходить, когда она вернулась!
No, all this weird shit started happening as soon as she came back!
А потом эта чертовщина?
Then out of nowhere, this shit?
Такую чертовщину не так-то легко забыть.
That's not exactly some shit you forget.
Показать ещё примеры для «shit»...

чертовщинаbloody hell

Чертовщина!
Bloody hell!
— Что за чертовщина?
— What the bloody hell?
О, чертовщина.
Oh, bloody hell.
Чертовщина какая-то!
Bloody hell!
Чертовщина.
Bloody hell.
Показать ещё примеры для «bloody hell»...

чертовщинаhell is that thing

Что это за чертовщина?
Gwen: What the hell is that thing?
Это что за чертовщина?
What in the hell is that thing?
— Что это за чертовщина?
HANK: What the hell is that thing?
Что это за чертовщина, и почему она преследует нас?
What the hell is that thing, and why is it chasing us?
Что это за чертовщина?
What the hell is that thing?
Показать ещё примеры для «hell is that thing»...

чертовщинаdevil

— Что это была за чертовщина?
— What the devil was that?
Что за чертовщина?
What the devil?
Тогда что это за чертовщина?
Then what the devil's this?
Что за чертовщина творится?
What the devil's going on?
Что там за чертовщина происходит?
What the devil's going on back there?
Показать ещё примеры для «devil»...

чертовщинаhell's that

— Что за чертовщина?
What the hell's that?
Что за чертовщина происходит?
What the hell's that?
Это еще что за чертовщина?
What the bleeding hell's that?
Это что за чертовщина?
What the hell's that?
Что за чертовщина?
The hell's that?
Показать ещё примеры для «hell's that»...