через несколько секунд — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «через несколько секунд»

через несколько секундin a few seconds

Через несколько секунд.
In a few seconds.
Через несколько секунд мозгали закончат сканировать... последние биты информации во Вселенной.
In a few seconds, the Brains will finish scanning... The last bits of information in the universe.
Через несколько секунд папа отчитает меня и никогда больше я не заикнусь что Жан-Люк наел десять фунтов.
In a few seconds my dad will reprimand me and never again will I mention that Jean-Luc has gained ten pounds.
Охрана будет тут через несколько секунд.
The guards are here in a few seconds.
Через несколько секунд.
In a few seconds.
Показать ещё примеры для «in a few seconds»...
advertisement

через несколько секундin seconds

Моя охрана накинется на вас через несколько секунд.
My security will be on you in seconds.
Через несколько секунд, снайперы, которые, как я знаю, уже повсюду, снесут мне голову.
In seconds, the snipers that I know are posted everywhere will take my head right off.
Я знаю, что у вас там хватает своих проблем, но эти федеральные корабли начнут стрелять по нам через несколько секунд.
I know you've got problems of your own, but those Federation ships could be firing on us in seconds.
Через несколько секунд они будут крепко спать.
They'll be asleep in seconds.
Война закончилась бы через несколько секунд.
The battle would've been over in seconds.
Показать ещё примеры для «in seconds»...
advertisement

через несколько секундin a few moments

Через несколько секунд его убьют потому что Артур Джаррет — преступник которому позволили самому выбрать способ собственной казни.
In a few moments now, he will be killed for Arthur Jarrett is a convicted criminal who has been allowed to choose the manner of his own execution.
Через несколько секунд мой Аннигилятор будет готов, и я их всех раздроблю!
In a few moments, my Annihilator will be operational, and I can crush them all.
Через несколько секунд мы откроем ворота и примем вас на борт.
In a few moments, we will open the gates... and get you people in.
Через несколько секунд, все одинадцать из вас войдут в то, что мы называем Куб.
In a few moments, all 11 of you will enter what we call The Box.
Через несколько секунд мы продолжим нашу передачу.
Our show will continue in a few moments
Показать ещё примеры для «in a few moments»...
advertisement

через несколько секундin just a few seconds

Через несколько секунд эти серебряные ножницы разрежут эту шелковую ленту и откроют всем молодоженам нашего района прямую дорогу вперед к светлому будущему, понимаете, к счастью, любви и согласию, понимаете, посредством нашего Дворца бракосочетания.
In just a few seconds, these silver shears will cut this red silken ribbon and, thus, open to all the newlyweds of our region the road to the radiant future, the road to happiness, to love, to accord, through our Wedding Palace.
Они будут скопированы через несколько секунд.
It should transfer in just a few seconds.
Через несколько секунд...
In just a few seconds...
Через несколько секунд, все невозвращенные книги будут официально просрочены.
In just a few seconds, all the unreturned library books will be officially late.
Генераторы включатся через несколько секунд.
The generators will kick on again in just a few seconds.
Показать ещё примеры для «in just a few seconds»...

через несколько секундseconds later

Он пришёл через несколько секунд с симптомами воспаления внутреннего уха.
Seconds later he did. With the symptoms of an ear infection.
А вот этот снимок был сделан через несколько секунд — воронка закрылась, а красная звезда исчезла.
Now, this pie was taken seconds later. The vortex is closed, And the red star is gone.
За каждыми родами следуют еще одни роды, всего через несколько секунд.
Each birth is followed by another birth just seconds later.
Через несколько секунд автомобиль отъезжает от здания суда с сумасшедшей скоростью.
Seconds later, a car speeds away from the back of the courthouse at breakneck speed.
Поток нулей и единиц, сгенерированых его тестами входил с одного конца устройства и через несколько секунд выдавал ту же формулу на выходе без изменений.
The stream of zeroes and ones generated by his tests entered one end of the device and emerged a consistent formula seconds later, unchanged.
Показать ещё примеры для «seconds later»...

через несколько секундin a moment

Передайте Льву Николаевичу, я спущусь через несколько секунд.
Tell Lev Nikolayevich I'll be down in a moment.
Между Россией и США через несколько секунд,
Between russia and the u.S. In a moment,
Мы продолжим наше интервью в прямом эфире с Клэр Андервуд через несколько секунд
We'll have more of our live interview with Claire Underwood in a moment.
Поле откажет через несколько секунд.
The shield will be down in moments.
Мадам и месье, через несколько секунд, Жижи ла Фоль выйдет на сцену... И вот уже появилось знамение, на котором... Можно увидеть божественное во всей её божественности, и здесь...
Ladies and gentlemen, moments from now, Gigi la Folle will make her entrance... and here already, before that, comes a banner where one may see the divine in all her divinity, and here...