через всю страну — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «через всю страну»
через всю страну — across the country
— Она пролетела через всю страну, чтобы увидеть меня.
— She flew across the country for me.
А самолет сможет пролететь в субстратосфере через всю страну.
An airplane with the ability to fly into the substratosphere across the country.
Безумие лететь за Томом через всю страну, чтобы шпионить?
Is this crazy? Following Tom across the country just to spy on him?
Ну, если коротко, меня привязали к чокнутому псу и протащили через всю страну.
Long story short, I was tied to a delusional dog and dragged across the country.
Мой сын может передать мне видео через всю страну, а с другой стороны мы не можем ничего поделать с Природой матушкой. Ещё пьёшь кофе?
My 10-year-old can beam this to me from across the country and still, nothing we can come up with will even hold a candle to Mother Nature.
Показать ещё примеры для «across the country»...
advertisement
через всю страну — cross-country
Через всю страну.
Cross-country.
Шёл пешком через всю страну последние 3 месяца, останавливаясь только из-за сна и грузовика, который его сбил.
Been walking cross-country for the past three months, stopping only for sleep and the pickup that took him out.
Я думал, что денёчки, когда ты летела ко мне через всю страну, закончились.
I thought the days of you flying cross-country to see me were over.
Ни одна студия не станет оплачивать вам перелет через всю страну, только чтобы поговорить про фильм о том, как Кэролайн потеряла все свои деньги.
No studio would fly you two cross-country just to discuss a movie about Caroline losing all her money.
Он мог съездить на охоту через всю страну.
He could've taken a cross-country hunting trip.
Показать ещё примеры для «cross-country»...
advertisement
через всю страну — cross country
Участвую в гонках с «Шеви» через всю страну.
Racing a Chevy cross country.
Прошлый пробег был через всю страну и обратно меньше, чем за неделю.
Last run was cross country and back in less than a week.
Он проехал через всю страну, чтобы сделать мне предложение.
He drove cross country just to propose to me.
Однажды я поехал через всю страну со своим партнёром.
I once drove cross country with my partner.
Так что надеюсь, что то, что я прилетел через всю страну, чтобы встретиться с вами лично, показывает всю серьёзность наших намерений...
So I hope the fact that I've flown cross country to come knocking on your door shows you just how serious we are about...
Показать ещё примеры для «cross country»...
advertisement
через всю страну — all the way across the country
Зачем ей прыгать в частный самолет и перелететь через всю страну Только для того чтобы ворваться в мою жизнь
Why would she jump in a private jet and fly all the way across the country just to dump on my life?
Она будет лететь через всю страну, чтобы съесть с тобой сэндвич.
She's flying you all the way across the country for a sandwich.
Люди вроде тебя не ездят через всю страну ради каких-то шестидесяти штук.
I mean, a guy like you doesn't come all the way across the country for 60 grand.
Мы проехали через всю страну, чтобы он смог увидеться с вами.
Now, we've travelled all the way across country just so he could see you.
Конечно, Энни права, не стоило мне загадывать о путешествии... через всю страну.
Of course, Annie was right about my not being able to talk my way across the country.