часики тикают — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «часики тикают»
часики тикают — clock is ticking
А часики тикают...
The clock is ticking.
Часики тикают, леди и джентльмены.
Clock is ticking, ladies and gents.
Часики тикают, но мы должны вернуть его живым.
The clock is ticking, and we gotta bring him back alive.
Часики тикают.
The clock is ticking.
Часики тикают, доктор Коннорс.
The clock is ticking, Dr. Connors.
Показать ещё примеры для «clock is ticking»...
advertisement
часики тикают — clock's ticking
Часики тикают.
The clock's ticking.
Часики тикают, Вэнс.
Clock's ticking, Vance.
Часики тикают, Рик.
Clock's ticking, Rick.
Эй, Майкл, часики тикают.
Uh, Mike, the clock's ticking.
Часики тикают, ребята. Работаем.
Clock's ticking, people.
Показать ещё примеры для «clock's ticking»...
advertisement
часики тикают — on the clock
Начинайте, часики тикают.
Get started. You're on the clock.
Часики тикают, босс.
We're on the clock here, boss.
Но он не назовёт цель, пока Хенрику не сделают операцию, так что часики тикают.
But he won't give up the target until Henrik's out of surgery, so we're kind of on a clock here, pal.
У меня часики тикают.
I'm on the clock here, all right?
Часики тикают, а ты тратишь моё время.
I'm on a clock, and you're wasting my time.
Показать ещё примеры для «on the clock»...
advertisement
часики тикают — ticktock
И часики тикают.
And ticktock.
Давай, дамочка, часики тикают.
Come on, lady, ticktock.
Часики тикают.
Ticktock.
Часики тикают, милые.
Ticktock, my lovelies.
Часики тикают.
— You know, ticktock.