хочешь убивать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «хочешь убивать»
хочешь убивать — want to kill
Виолетта Нозье, Вы заявляете, что не хотели убивать свою мать.
Violette Nozière, you claim that you did not want to kill your mother.
Теперь я хочу убивать.
Now I want to kill.
Я не хочу убивать тебя.
I do not want to kill you.
— С ними невозможно говорить. Они хотят убивать.
They want to kill.
Я хочу убивать!
I want to kill!
Показать ещё примеры для «want to kill»...
advertisement
хочешь убивать — mean to kill
Я и его не хотел убивать.
I did not mean to kill him neither.
В глубине души ты понимаешь, что он не хотел убивать твоего отца.
You know in your heart that he did not mean to kill your father.
А это ваш единственный шанс проявить раскаяние, попытаться убедить всех, что вы не хотели убивать Клэя или Келли.
And this is your one, best chance to show contrition, to try and make people understand that you did not mean to kill Clay or the Kelleys.
Я не хотела убивать ее, честное слово.
I didn't mean to kill her. Really, I didn't.
Я не хотел убивать твоего брата, Но он умер не зря Если тебе от этого легче.
I didn't mean to kill your brother, but he didn't die in vain if that's any comfort.
Показать ещё примеры для «mean to kill»...
advertisement
хочешь убивать — wanna kill
Вы хотите убивать немцев?
You wanna kill Germans?
— Потому что ты хочешь убивать людей.
Why? Because you wanna kill people.
Но у вас остаются эти организованные говноголовые. Которые хотят убивать людей, как Гитлер.
but you keep getting organized shitheads that wanna kill people come along, like Hitler.
Вы не хотите убивать посла, вы хотите только уничтожить само послание.
You don't wanna kill the messenger, you just wanna kill the message.
Ты не хочешь убивать ее, не так ли?
You don't wanna kill her, do you?
Показать ещё примеры для «wanna kill»...
advertisement
хочешь убивать — to kill
Я не хочу убивать веселье, но я очень хочу поговорить о Дерриле.
So not to kill the buzz or anything, But I do want to talk about darryl.
Верите или нет, но я не хотела убивать её.
Believe what you want, but the plan was never to kill her.
— Ты же не хотел убивать?
— You didn't mean to kill that policeman, huh?
Они не хотели убивать мальчишку.
They didn't have to kill the boy.
Леонард Тримбл не хотел убивать своих врагов, он желал разрушить их жизнь, оставив в живых, чтобы заставить их почувствовать ту боль, что перенес он сам, ..
Leonard Trimble's mission was not to kill his enemies, but to shatter their lives, to keep them alive, to suffer the pain he felt,
Показать ещё примеры для «to kill»...
хочешь убивать — want to
Он убил себя, потому что не хотел убивать других.
He killed himself because he did not want to become a murderer.
Я не хотела убивать,но я боялась его.
I didn't want to do it, but I was afraid of him.
Я знаю, что ты не хочешь убивать Лекса, но Лекс не будет думать ни секунды, когда ему представится шанс.
I know you don't want to take lex out, But lex? When he gets the chance.
— Нет, я не хотела убивать её надежды.
— No, I didn't want to get her hopes up.
Мы не хотим убивать на это столько времени, Эдриан.
We don't want to bury too much time in this, Adrian.
Показать ещё примеры для «want to»...
хочешь убивать — won't kill
Он не хочет убивать свинью — этим никого не позабавишь. Но он заставляет свинью пролить кровь.
He won't kill a pig, that amuses nobody, but he makes the pig give up it's blood.
Я не хочу убивать слепого.
I won't kill a blind man.
Я не хочу убивать мужчину, который будет твоим мужем.
I won't kill the man who will be your husband today.
Я не хочу убивать вас.
It won't kill you.
Я не хочу убивать ребенка... проклятая игра.
I won't kill a kid over... some damn game.
Показать ещё примеры для «won't kill»...
хочешь убивать — want to hurt
Я не хочу убивать тебя, Дэйвис.
I don't want to hurt you, davis.
Я не хочу убивать тебя.
And I don't want to hurt you.
Нет, мам, конечно, я не хочу убивать бабушку, но я не могу выйти за Говарда.
No, Ma, of course I don't want to hurt Nana, but I just, I can't marry Howard.
Я не хотела убивать его.
I never wanted to hurt him.
Я не хотела убивать Майю.
I never wanted to hurt Maya.