want to kill — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «want to kill»

want to killхотел убить

And to think how I wanted to kill you.
Подумать только, когда я приехал, я хотел убить себя.
He wanted to kill her lover.
Он хотел убить её любовника.
Did you want to kill me?
— Ты хотел убить меня?
Why did you want to kill him?
— Почему ты хотел убить его?
He wanted to kill you. Right?
Он хотел убить тебя.
Показать ещё примеры для «хотел убить»...
advertisement

want to killхочу убивать

Now I want to kill.
Теперь я хочу убивать.
I do not want to kill you.
Я не хочу убивать тебя.
I want to kill!
Я хочу убивать!
I just want to kill.
Я просто хочу убивать.
No, you're right. I don't want to kill anybody.
Вы правы, я никого не хочу убивать.
Показать ещё примеры для «хочу убивать»...
advertisement

want to killубить

He had good reasons for wanting to kill me, Sue.
У него была причина убить меня, Сью.
You want to kill your own father?
Ты хочешь, убить собственного отца?
He wants... He wants to kill you, right?
Он хочет тебя убить, да?
Wanting to kill a cop is jackshit!
Убить копа это пустяки!
I love this woman, and I want to kill her.
Он лжет! Я люблю этуженщину и все же собираюсь ее убить.
Показать ещё примеры для «убить»...
advertisement

want to killубивать

Besides, Your Honor, why would I want to kill Peppino?
Синьор судья, по какой же причине мне убивать Пепино?
Who the hell would want to kill me?
И какой чёрт додумается меня убивать?
— But why would he want to kill his master?
Но зачем ему убивать своего хозяина?
Why would she want to kill you?
Зачем ей убивать тебя?
But why would Roberts want to kill Shaitana?
Но зачем Робертсу убивать Шайтану?
Показать ещё примеры для «убивать»...

want to killхотел покончить с

He wanted to kill himself when he heard we were leaving.
Хотел покончить с собой, когда узнал, что мы уезжаем.
— Maybe he wanted to kill himself.
— Может, он хотел покончить с собой.
No wonder he wants to kill himself.
Понятно почему он хотел покончить с собой.
That man wanted to kill himself.
Он хотел покончить с собой.
I thought I wanted to kill myself, right?
Знаешь, я даже хотел покончить с собой.
Показать ещё примеры для «хотел покончить с»...

want to killзахотела убить

I mean, why would I possibly want to kill Steven Mullan now, when I have been building, brick by brick, a fu... ..a future for my family?
Я хочу сказать, почему, именно теперь, я захотела убить Стивена Маллана, когда я только начала отстраивать, кирпичик за кирпичиком, бу будущее нашей семьи?
If I wanted to kill my husband, I'd do it, and I wouldn't get caught.
Если бы я захотела убить мужа, я бы убила. И меня бы никто не поймал. Как?
Says he has no idea why she'd want to kill his mother.
Говорит, что он понятия не имеет, почему она захотела убить его мать.
Even if I wanted to kill Doug, I can't swing a club hard enough to kill anybody.
Даже, если бы я захотела убить Дуга, я не смогла бы замахнуться клюшкой как следует.
But why would they want to kill him...
Но почему они захотели убить его?
Показать ещё примеры для «захотела убить»...

want to killхочется убить

At first I wanted to kill him.
Раньше мне хотелось убить его.
I bet she would have wanted to kill her.
Могу поспорить, ей хотелось убить ее.
Why would you people want to kill Sayid?
Почему вам хотелось убить Саида?
Didn't you want to kill him? Yes.
И вам не хотелось убить его?
I really want to kill him.
Мне так хочется убить его.
Показать ещё примеры для «хочется убить»...

want to killжелать его смерти

One, who would want to kill him?
Кто мог желать его смерти?
Why would I want to kill him?
— Зачем мне желать его смерти?
Know anybody who'd want to kill him?
— Знаете кого-нибудь, кто бы мог желать его смерти?
Why should I have wanted to kill Pauline?
Зачем мне желать смерти Полин?
Do you have any idea who'd want to kill Miss Austin? No.
Вы не знаете, кто мог бы желать смерти мисс Остин?
Показать ещё примеры для «желать его смерти»...

want to killхочешь

You only want to kill me.
Ты хочешь всего-навсего меня убить.
And you just want to kill... or you just want to die.
И единственное, чего ты хочешь — это убить... или умереть.
You can kill me if you want to kill me.
Вы можете убить меня, если хотите.
Wanting to kill all and spare none?
Хочешь в стороне остаться?
It doesn't matter. They want to kill us all with those socks.
Хотят нас, понимаешь, поубивать носками.
Показать ещё примеры для «хочешь»...

want to killпонадобилось убивать

But who would want to kill the King?
Но кому понадобилось убивать короля?
But who would want to kill her?
Но кому понадобилось убивать ее?
I mean... nobody would want to kill her.
То есть... Кому понадобилось убивать ее? Силию?
Why would anyone want to kill John?
Зачем кому-то понадобилось убивать Джона?
Why would anyone want to kill this man in such an extravagant way?
Зачем кому-то понадобилось убивать этого мужчину таким экстравагантным способом? Это и есть мотив.
Показать ещё примеры для «понадобилось убивать»...