хочет попробовать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хочет попробовать»

хочет попробоватьwant to try

Самый современный метод предсказания судьбы." Кто-нибудь хочет попробовать?
Most modern method of fortune telling. Anybody want to try?
Дай мне твою палку, я хочу попробовать, каково быть слепым.
Give me your cane. I want to try it.
Я хочу попробовать.
I want to try.
Я хочу попробовать феттучини.
I want to try your fettuccine.
Ты всегда хотел попробовать что-то новое.
— You never want to try anything new.
Показать ещё примеры для «want to try»...
advertisement

хочет попробовать'd like to try

Я знаю, есть что-то такое между отцами и сыновьями, что мешает им быть друзьями. Но я хочу попробовать.
I know there's something between fathers and sons that makes it hard for them to be friends, but i'd like to try.
Я хочу попробовать другой способ.
I'd like to try the other way around.
Короче, я хочу попробовать все начать с начала.
Anyway, I'd like to try it again.
Кто-нибудь хочет попробовать?
Who'd like to try?
— Я хочу попробовать, папа.
I'd like to try, dad.
Показать ещё примеры для «'d like to try»...
advertisement

хочет попробоватьyou want some

Эй, Хочешь попробовать?
Hey... — you want some?
— Товарищ, не хотите попробовать?
You want some?
Хочешь попробовать, Винц?
You want some, Vinz?
Хотите попробовать?
You want some?
Заходите, если хотите попробовать.
Stop by if you want some.
Показать ещё примеры для «you want some»...
advertisement

хочет попробоватьwanna try

Хочешь попробовать?
Wanna try? Come here...
Ну что, хотите попробовать?
— You wanna try?
Хочешь попробовать?
Wanna try?
— Это все, что вы хотите попробовать?
— That what you wanna try?
Хочешь попробовать?
Wanna try? Uh, no thanks.
Показать ещё примеры для «wanna try»...

хочет попробоватьwant to taste

Но сначала я хочу попробовать, какие у тебя губки. Ведь ты посылаешь меня на верную смерть.
But first I want a taste of your lips to send me to my grave.
Хочешь попробовать?
Want a taste?
Не хотите попробовать?
Want a taste?
Я хочу попробовать яблоко, Рой!
I want a taste of the apple, Roy!
Тоже хочешь попробовать? Или одумаешься и признаешься?
Want a taste of that as well, or will you wake up and confess?
Показать ещё примеры для «want to taste»...

хочет попробоватьwould you like to try

Хочешь попробовать опознать её?
Would you like to try and identify her?
Хотите попробовать новую фахиту с яйцом и беконом? по специальной цене всего за $1.29?
Would you like to try our new bacon and egg fajita, just $1 .29 for a limited time only?
Хотите попробовать наш новый пирог с мясом и сыром на палочке?
Would you like to try our new beef and cheese pot pie on a stick?
Так что ты хочешь попробовать?
So, which would you like to try?
Хотите попробовать?
Would you like to try?
Показать ещё примеры для «would you like to try»...

хочет попробоватьdo you want a go

Хочешь попробовать, приятель?
— You want a go, mate?
Уверен, что не хочешь попробовать?
You sure you don't want a go?
Уверен, что не хочешь попробовать?
You sure you don't want a go? I don't think I should.
— Уверена, что не хочешь попробовать?
Sure you don't want a go?
Хотите попробовать?
Do you want a go?
Показать ещё примеры для «do you want a go»...

хочет попробоватьwant to give it a try

Хотите попробовать?
Want to give it a try?
Но я хочу попробовать.
But I want to give it a try.
Хочешь попробовать?
Want to give it a try?
Хочешь попробовать?
This? Want to give it a try?
Хочешь попробовать?
Want to give it a try?
Показать ещё примеры для «want to give it a try»...

хочет попробоватьwould you like some

О, может вы хотите попробовать?
Oh, would...? Would you like some?
Хочешь попробовать холермус?
Would you like some cholermus?
Хочешь попробовать?
Would you like some?
Не хотите попробовать?
Would you like some?
Что хочешь попробовать?
What would you like?
Показать ещё примеры для «would you like some»...

хочет попробоватьwanna

Я хочу попробовать снова — работать, увлечься...
I wanna get back, get down to work, get stuck in.
Я хочу попробовать сыграть на ней.
— I wanna play this thing.
Хорошо, но я все равно хочу попробовать, так что...
All right, well, I still wanna be her, so...
Хочешь попробовать знаменитые вегасские бифштексы за 4.99?
Hey, Dave, you wanna get some of that famous Las Vegas $4.99 prime rib?
Ќе хотите попробовать угадать кто..?
And, well, do you wanna guess?
Показать ещё примеры для «wanna»...