хотел бы дать — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «хотел бы дать»

«Хотел бы дать» на английский язык переводится как «would like to give».

Варианты перевода словосочетания «хотел бы дать»

хотел бы датьwould like to give

Я хотел бы дать мистеру Шикльхрену немного этого... бомбами и... пулеметами.
I would like to give Mr. Schicklboob some of that... with the bombs and little bit of that... with the guns.
Я, э, хотела бы дать вам один совет.
I, uh, would like to give you this advice.
Чтобы начать, я хотел бы дать слово г-ну Линдену Свенсену.
To start with I would like to give the word to Mr Lindum-Svendsen.
В награду я хотел бы дать тебе сертификат, списывающий одну неделю с твоего тюремного приговора. И купон на 20% скидку в притюремном магазинчике.
As a reward, I would like to give you a certificate for one week off your prison sentence... and a coupon for a 20% discount at the prison store.
Судья, наш клиент хотел бы дать вам некоторую информацию, касающуюся мэра Вильдье.
Judge, our client would like to give you some information concerning the mayor of Villedieu.
Показать ещё примеры для «would like to give»...
advertisement

хотел бы датьat least let

Ты должен кормить малыша, или хотя бы дай ему работать!
Better feed the kid, or at least let him work!
Хотя бы дай мне докурить последнюю.
Come on. At least let me finish this last one.
Хотя бы дай мне взглянуть, сколько будет стоить твой дом.
At least let me look into what you could raise on the house.
Хотя бы дай мне погрустить, в конце всего.
At least let me feel how I wanna feel afterwards.
— Тут не о чем разговаривать. Тогда хотя бы дай мне знать, что я могу сделать чтобы заслужить прощения.
Well just at least let me know what i can do to make it up to you.
Показать ещё примеры для «at least let»...
advertisement

хотел бы датьat least give

Хотя бы дай мне чисто все разыграть.
At least give me a clear shot at this.
Хотя бы дай мне пять.
Well, at least give me one up high!
Вы можете хотя бы дать ему стакан воды?
Can you at least give him a glass of water?
Он мыслит как КБ, а ты должен хотя бы дать ему шанс.
He thinks like a QB, you should at least give him a shot.
Хотя бы дай мне подтвержденное алиби за час до пожара.
At least give me a confirmable alibi for the hour before the fire.
Показать ещё примеры для «at least give»...
advertisement

хотел бы дать'd like to give

Могу я хотя бы дать вам несколько бесплатных уроков?
Can I give you free tennis lessons?
Ладно, позволь мне хотя бы дать тебе список того, что нужно сделать.
Let me just give you a list of things to do.
Она думает, что он — самый замечательный на свете, поэтому, если сегодня дела идут не совсем в его пользу, разве вы не хотели бы дать ей шанс...
She thinks he's pretty much the greatest thing in the entire world. So if things don't go exactly his way tonight shouldn't you give her the chance to--?
Я хотел бы дать Вам главную роль на экране.
I'd like to give you a job working on screen.
Я часто о нём думаю Я хотела бы дать ему немного своей силы, помочь ему
I often think of him I'd like to give him some of my strength, and help him
Показать ещё примеры для «'d like to give»...