хорошую цену — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хорошую цену»

хорошую ценуgood price

Только за хорошую цену.
For a good price.
Вы готовы заплатить хорошую цену?
— Are you prepared to pay a good price?
За неё дают хорошую цену.
It has a good price.
Мы могли бы даже назначить хорошую цену.
We could even get a good price.
Он смог внести мою заявку за хорошую цену.
He was able to get my bid in for a good price.
Показать ещё примеры для «good price»...
advertisement

хорошую ценуprice

Мне хотелось нанять слуг быстро и за хорошую цену, и я не задумывалась, куда нас это приведет.
I wanted instant staff at an ideal price, and never once stopped to think where that might lead us.
Гадом, что за хорошую цену сделает всё что угодно.
The kind of man who would do anything for the right price.
Я могу предложить тебе хорошую цену.
I can get you a price.
Вы понимаете, за хорошую цену — любая прихоть покупателя.
You know, so, Whatever the customer wants, for a price.
— А я — за хорошую цену! И ради хорошего дела!
— At a worthy price, for a worthy cause!
Показать ещё примеры для «price»...
advertisement

хорошую ценуfair price

Мы должны назначить вам за него хорошую цену.
We must see that you get a fair price for it.
Это хорошая цена.
That"s a fair price.
Он предложил мне хорошую цену за всю коллекцию.
He offered me a fair price for the whole collection.
Потому что он предложил за тебя хорошую цену!
Because he offered a fair price for you!
Я знаю одного старьевщика, которые мог бы забрать много чего и дать вам хорошую цену за это.
I know a second-hand dealer who could take the lot and give you a fair price for it.
Показать ещё примеры для «fair price»...
advertisement

хорошую ценуvery good price

И мы могли бы установить очень хорошую цену, которая будет включать в себя всё.
And we could do a very good price, which would include everything.
Я заплатил ему хорошую цену.
Oh no, I paid him a very good price.
Крепкое дерево. Очень хорошая цена.
Guaranteed not to split and a very good price.
Я договороилась об очень хорошей цене от вашего имени.
I negotiated a very good price on your behalf.
Это очень хорошая цена.
This is a very good price.
Показать ещё примеры для «very good price»...

хорошую ценуright price

За хорошую цену.
At the right price.
Вы знаете, за хорошую цену, я могу быть очень забавной.
You know, for the right price, i can be quite amusing.
Если Агентство назначит хорошую цену, я тебе его отдам.
If the agency can name the right price, I can get it for you.
Ну, если какой-нибудь медиа-магнат предложит нам теплое местечко... и хорошую цену...
Well, if some media mogul offered us a place in the Keys and the right price...
За хорошую цену.
For the right price.
Показать ещё примеры для «right price»...

хорошую ценуgood deal

Генри мог бы пойти к Кэлвину Хилли в Конкорд и Кэлвин дал бы ему хорошую цену на что-то надежное.
Henry would go to Calvin Hilly in Concord and Calvin would give him a good deal on something reliable.
Она предложила хорошую цену.
She gave me a good deal.
Я предложу вам хорошую цену за этот тип шнурков.
I can give you a good deal on this type of shoe lace.
По хорошей цене.
Got a good deal.
Дай знать, если что понадобится! Дам хорошую цену.
Let me know if you need anything I'II give you a good deal
Показать ещё примеры для «good deal»...