хорошая идея — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «хорошая идея»

«Хорошая идея» на английский язык переводится как «a good idea».

Варианты перевода словосочетания «хорошая идея»

хорошая идеяgood idea

Хорошая идея, Вуди.
Good idea, Woody.
Может, у вас есть хорошая идея?
Maybe you got a good idea, eh?
Хорошая идея, да?
Good idea, eh?
Хорошая идея.
— Yes. Good idea.
Хорошая идея, Кёрли, только... Доктору, наверное, нужно посмотреть на пациента.
It might be a good idea, Curley if the Doc took a look at the patient.
Показать ещё примеры для «good idea»...
advertisement

хорошая идеяsuch a good idea

Вы уверены, что это будет хорошая идея, чтобы...
— Are you sure this is such a good idea?
Мистер Питт, не думаю что это хорошая идея.
Mr. Pitt, I do not think that is just such a good idea.
Это не очень хорошая идея.
Wooh! Wooh! This is not such a good idea.
Разве это хорошая идея?
Well, is that such a good idea?
Ценю твой родительский совет, но возможно, только возможно, давать им свободу, не очень-то хорошая идея.
Well, I appreciate the parenting advice, but maybe, just maybe, giving them too much space is not such a good idea.
Показать ещё примеры для «such a good idea»...
advertisement

хорошая идеяgreat idea

Хорошая идея!
Great idea!
Хорошая идея, а то уже в брюхе пусто.
Great idea, my belly is already empty.
Похоже хорошая идея.
That sounds like a great idea.
Это была хорошая идея!
This was a great idea!
А потом внезапно, эта дорожка, по которой я шел, которая казалась мне такой хорошей идеей в начале, просто утратила всякий смысл.
And then all of a sudden this path that I was on that seemed like such a great idea when I started it, stopped making sense.
Показать ещё примеры для «great idea»...
advertisement

хорошая идеяvery good idea

— Очень хорошая идея.
A very good idea.
Хорошая идея.
A very good idea.
У меня есть хорошая идея.
I have a very good idea now.
Да, это, пожалуй, хорошая идея.
Yes, you know, that might be a very good idea.
Я думаю, это должна быть очень хорошая идея.
I think that would be a very good idea.
Показать ещё примеры для «very good idea»...

хорошая идеяgood

Хорошая идея, но этому диверсанту придется пересечь бегом вот это поле.
Good, but whoever creates a diversion will have to run across this field to escape.
Хорошая идея, Френчи.
Good man, Frenchy.
Хорошая идея.
Good.
Вот это хорошая идея.
Oh, this is good.
Нет, очень хорошая идея, потому что вряд ли они...
— Very good.
Показать ещё примеры для «good»...

хорошая идеяreally good idea

И я думал, это хорошая идея.
And I thought it was a really good idea.
Действительно хорошая идея.
A really good idea.
Эй, у меня идея — правда хорошая идея.
Hey, I have an idea -— a really good idea.
Это очень хорошая идея.
That is a really good idea.
Это хорошая идея.
This was a really good idea.
Показать ещё примеры для «really good idea»...

хорошая идеяidea

Может это и хорошая идея.
Well, there may be an idea in what you say.
Хорошая идея для комедийного сериала.
That is my idea of comedy.
Это хорошая идея.
That would be the idea.
Такая была хорошая идея.
I had an idea.
О, это хорошая идея.
There is an idea.
Показать ещё примеры для «idea»...

хорошая идеяthat's a good idea

Хорошая идея, Билли.
That's a good idea, Billy.
Хорошая идея, Фрэнк.
That's a good idea, Frank.
Хорошая идея.
That's a good idea.
Хорошая идея.
That's a good idea, Legs.
Хорошая идея, Барклай.
That's a good idea, Barclay.
Показать ещё примеры для «that's a good idea»...

хорошая идеяpretty good idea

Это было довольно хорошей идеей.
That was a pretty good idea.
Думаю, у меня хорошая идея.
I got a pretty good idea.
Да, и это будет очень хорошая идея для тебя познакомиться с некоторыми из этих людей.
Yes, and it wouId be a pretty good idea for you to meet some of these people.
Хорошая идея, чаще всего парни сами и не догадаются.
Actually sounds like a pretty good idea. Most guys are fairly clueless.
— У меня есть хорошая идея, сэр.
— I've got a pretty good idea, sir.
Показать ещё примеры для «pretty good idea»...

хорошая идеяgood thing

— Думаю, это была хорошая идея.
— So it was a good thing.
Объясни еще раз, почему ваше с Мэл притворство любящими супругами — это хорошая идея?
Explain to me again how you and Mel masquerading as husband and wife is a good thing?
Верно! Все-таки приехать сюда было хорошей идеей!
There must be, it was a good thing that you came here.
Хорошей идеей было отвлечь охранника с помощью загадки.
Good thing we distracted the guard with that riddle.
Эй, а это хорошая идея.
Hey, this could be a good thing.
Показать ещё примеры для «good thing»...