хлёстко — перевод на английский

Варианты перевода слова «хлёстко»

хлёсткоraw

# Его слово закон. Его кнут хлесток #
##His word is law His whip is raw ##
# Его кнут хлесток #
##His whip was raw ##
advertisement

хлёсткоtough as

Хлёсткое!
That's tough.
— Прыткий как козел и хлесткий как Мама Люси!
— Mean as a goat and tough as Mother Lucy.!
advertisement

хлёсткоpouncing

Да, и читать Мильтона, чьи рифмы вовсе не хлёстки, мисс Брон, потому что их у него нет!
Yes, and read all Milton, whose rhymes do not pounce, Miss Brawne, because there are none!
Вам не показалось, что у Мильтона чересчур хлёсткие рифмы?
You didn't find Milton's rhymes a little pouncing?
advertisement

хлёстко — другие примеры

— Ветви хоть и старые, но еще хлесткие.
There's still some snap in these old vines.
Иногда сквозь крики были слышны хлесткие и жесткие звуки ударов...
Sometimes, all you could hear were the flat, hard, packing sounds over the yelling.
Звук сухой и хлёсткий. Как плетью щёлкнули.
Dry and sharp sound powerful than a lash.
! Как было бы здорово, если бы в каждом подвальном окне сидел суфлёр и подсказывал хлёсткие ответы! Тогда бы и самый робкий человек знал, что сказать.
A good prompter in each cellar window whispering cutting retorts would mean shy people had the last laugh.
Хлёстко пишет.
He's a hell of a writer. — Yes, he is.
Показать ещё примеры...