хлеб насущный — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хлеб насущный»

хлеб насущныйdaily bread

Даруй нам на сей день хлеб насущный,.. ..и прости нам грехи наши, как мы прощаем тех, кто грешен против нас.
Give us this day our daily bread... and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.
Это — наш хлеб насущный.
This is our daily bread.
Отче наш, сущий на небесах Дай нам в этот день наш хлеб насущный...
Our Father, who art in heaven give us this day our daily bread...
Отныне это будет наш хлеб насущный.
From now on it will be our daily bread.
Как же снискать хлеб насущный?
How am I to find my daily bread? You must think.
Показать ещё примеры для «daily bread»...
advertisement

хлеб насущныйsustenance

Я... Я не могу дать вам приют, но я могу дать вам хлеб насущный и наставления.
I cannot give thee shelter but I can give thee sustenance and direction.
Возможно сушить их, а потом раздавать бедным, как хлеб насущный...
Maybe freeze-dry them and hand them out to the poor as sustenance.
Если тебе нужен хлеб насущный, то ты пришла по адресу.
— Well, lf you're in need of sustenance... -...you've come to the right place.
Было бы преступлением, позволить ей умереть из-за отсутствия хлеба насущного. Где остальные?
it would have been a crime to let her die for lack of sustenance where are the others?
Ведь даже после смерти он обеспечивает хлеб насущный для других тварей Божьих.
For, even in death, it provides sustenance for the Lord's other creatures.
Показать ещё примеры для «sustenance»...
advertisement

хлеб насущныйbread

Господи, благослови эту трапезу и дай нам хлеб насущный, дай его тем, у кого его нет.
Lord, bless this food. Give bread to those who are without.
И наш хлеб насущный по-видимому, потому что хлеба тоже нет.
And all of our bread, apparently, because we are out of that, too.
Что пока отсутствуешь ты, в дождь и ветер, зарабатывая на хлеб насущный, наставляет Лола тебе рога.
That while you are out in wind and rain earning your bread Lola is making you a cuckold
Добывание хлеба насущного есть Божий дар.
Making bread is God's gift.
О, добрый новый день, Пошли мне хлеб насущный!
Oh, dear new day, Send me some bread.