хватает времени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «хватает времени»

хватает времениhave time

У меня никогда не хватает времени на такие вещи, и мне всё покупает сестра.
I never have time for such things, my sister buys them for me.
У тебя хватает времени смотреть телевизор?
When do you have time to watch tv?
А тебе хватает времени, чтобы прочесть письма всех детей в мире?
How do you have time to read all the letters from all the children in the world?
Когда поступает вызов, у тебя хватает времени, чтобы надеть всё?
When the siren goes do you have time to put it all on?
Как у него хватает времени на это все?
How does he have time to do all that?
Показать ещё примеры для «have time»...
advertisement

хватает времениenough time

— Не хватает времени..
— Not enough time.
Кажется, мне вечно не хватает времени в эти дни. Это — большой позор.
I neber seem to habe enough time.
Мне не хватает времени. Время?
Having enough time.
Всегда не хватает времени, но у нас всегда есть наше прошлое.
Never enough time, but we always had a blast.
У тебя едва хватает времени на себя.
You barely have enough time for yourself.
Показать ещё примеры для «enough time»...
advertisement

хватает времениrunning out of time

Люди живут на нестабильной планете... они всегда в опасности, им не хватает времени.
Humans living on this unstable planet... are just insecure beings, always running out of time.
Нам не хватает времени.
We were running out of time.
Мне не хватает времени.
I am running out of time.
У тебя не хватает времени.
You're running out of time.
Нам не хватает времени.
We're running out of time.
Показать ещё примеры для «running out of time»...
advertisement

хватает времениbarely have time

У нас едва хватало времени, чтоб смыться.
We barely have time to run away.
Плюс уход за моим мужем и работа на ферме, мне не хватает времени даже для себя.
That, plus taking care of my husband and running the farm-— I barely have time for myself.
У меня едва хватает времени, что бы поужинать, не говоря уже о составлении новой проповеди.
I barely have time to eat my dinner, much less rewrite my sermon.
У нас едва хватает времени друг на друга.
We barely have time for each other.
Габби, у нас едва хватает времени друг на друга.
Gabby, we barely have time for each other.
Показать ещё примеры для «barely have time»...