флакон — перевод на английский
Быстрый перевод слова «флакон»
«Флакон» на английский язык переводится как «bottle» или «flask».
Варианты перевода слова «флакон»
флакон — bottle
Мой отец, перед тем, как он умер, прислал мне флакон.
My father sent me a bottle before he died.
Разлитый флакон, помните?
The bottle spilled, remember?
Флакон, коробку, склянку!
A bottle, a can, a glass.
Флакон открыт. Таблеток стало меньше.
The bottle has been opened and some pills taken.
Нет, к сожалению флакон с лекарством... был разрушен, когда мы его принесли.
No, unfortunately the bottle containing her medicine... was broken when we brought her back.
Показать ещё примеры для «bottle»...
advertisement
флакон — flask
У Мафусаликса остался один флакон. — Мафусаликс?
Mathusalix still has a little flask.
Он достал из кармана что-то вроде флакона.
He took a kind of flask out of his pocket.
Он хотел забрать мое дыхание и поместить его во флакон.
He wanted to take my breath and put it in his flask.
— Значит, если мы найдём флакон ...
So if we find the flask.
Флакон!
The flask!
Показать ещё примеры для «flask»...
advertisement
флакон — vial
Я тоже так думал, но похоже, последний флакон как-то повредился, скорее всего, в аварии.
So did I, but apparently the last vial was tainted somehow, probably in the crash.
Я обнаружила флакон в его квартире и отдала его на анализ эксперту в медицинском центре Смолвиля.
Hardly. I found a vial in his apartment... and took it to the pathologist at Smallville Med to have it analyzed.
Я разбила флакон.
I broke the vial.
Маленьком стеклянном флаконе?
A little glass vial?
Маленьком стеклянном флаконе.
A little glass vial.
Показать ещё примеры для «vial»...
advertisement
флакон — rolled into
Сегодня день двойных купонов, это, как оскар... и суперкубок в одном флаконе.
It is double coupon day, sorta like the oscars And the super bowl all rolled into one.
Да, как бы баллистическая экспертиза и кожно-гальваническая реакция в одном флаконе.
Yeah, like ballistics and GSR rolled into one.
Академия ФБР — это труднейший учебный лагерь и сложнейшая аспирантура в одном флаконе.
The FBI Academy is the toughest boot camp, hardest grad school rolled into one.
Это как группы *NSYNC и Бэкстрит-Бойс с Рикки Мартином в одном флаконе.
Like being with 'NS YNC, the Backstreet Boys, and Ricky Martin all rolled into one.
— Нет, это нацистская Германия и Таскиги в одном флаконе.
It's experimental. No, this is nazi germany And--and tuskegee all rolled into one.
Показать ещё примеры для «rolled into»...
флакон — package
Что, если я скажу, что я могу дать тебе всё это и даже больше, и всё в одном флаконе?
What if I said I can get you all that and more in one package?
Если сложить это вместе, смешать в одном флаконе, для успеха этого предостаточно.
If you put it all together in this lovely package, has everything going for it.
Слушай, Голубчик. Мы ищем певца и танцора в одном флаконе.
Listen, Blu, we are looking for a singer... a dancer, the whole package.
В нём всё в одном флаконе.
He's a total package.
Ты просто всё, что нужно в одном флаконе.
You're really the whole package, man.