фееричный — перевод на английский
Варианты перевода слова «фееричный»
фееричный — spectacular
Доусон, это феерично.
Dawson, this is spectacular.
Программу, посвященную трагическим и порой фееричным утратам самых великих музыкантов мира.
The show where we consider the tragic and sometimes spectacular deaths of the world's greatest musicians.
И это было феерично!
And it was spectacular!
Пока мы не помрём в фееричной аварии через три минуты.
Or until we die in a spectacular car crash three minutes from now.
фееричный — fierce
— Черт, вот я фееричная.
— Hell, I'm fierce. — Yeah?
Я трудолюбивая... "Е" звучит как "Э" — эмоциональная, и фееричная.
I'm tenacious... empathetic... and fierce.
Почему мы должны читать и рушить самое фееричное тв-шоу?
Why would we read a book and ruin the fiercest TV show ever?
фееричный — kick
Наша вчерашняя вечеринка была феерична, не так ли?
Anyway, we had a kicking time last night, right?
Он только что сказал слово «феерична»?
Did he just say kicking?
фееричный — другие примеры
Шифра, дорогуша, позволь представить тебе прекрасного парня из хорошей семьи, очень фееричного.
Shifra, sweetie, permit me to introduce you to a nice guy, from a good family, very festive.
— Феерично, дорогуша.
— Magnificent, darling.
Бетт, ты никогда мне не говорила что твоя партнерша такая фееричная.
Bette, you never told me your partner was such a firecracker.
Поцелуй с Робин был фееричным, да?
So kissing Robin was pretty great?
Я хотел сделать письмо фееричным!
Oh shit, there are stickers!
Показать ещё примеры...