у меня встреча — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «у меня встреча»

«У меня встреча» на английский язык переводится как «I have a meeting».

Варианты перевода словосочетания «у меня встреча»

у меня встречаi have a meeting

Слушайте — у меня встреча с новым директором через 2.5 минуты.
Now listen — I have a meeting with the new director in two and a half minutes.
У меня встреча с мистером Траском.
Hi. I have a meeting with Mr Trask.
У меня встреча с торговым представителем...
I have a meeting with a sales representative...
У меня встреча с инженером.
I have a meeting with my engineer.
У меня встреча с ди-джеем.
I have a meeting with the DJ.
Показать ещё примеры для «i have a meeting»...
advertisement

у меня встречаi have an appointment

У меня встреча в 18:25.
I have an appointment at 6:25.
В полночь у меня встреча.
I have an appointment at midnight.
У меня встреча с г-ном Хагхнегаром.
I have an appointment with Mr. Hagh-negar.
У меня встреча с месье Полем Рено.
I have an appointment with Mr. Paul Renauld.
Да, у меня встреча в Габл Энтерпрайсез.
Yeah. I have an appointment at Gable Enterprises.
Показать ещё примеры для «i have an appointment»...
advertisement

у меня встречаi'm meeting

У меня встреча сегодня вскоре после полуночи.
I'm meeting some men shortly after midnight.
У меня встреча с префектом.
I'm meeting with the prefect.
У меня встреча с моим Китайским другом.
I'm meeting my Chinese friend.
У меня встреча с конструкторской гильдией.
I'm meeting with the construction guild.
Да, у меня встреча с дамой.
Yes, I'm meeting a woman.
Показать ещё примеры для «i'm meeting»...
advertisement

у меня встречаi got a meeting

У меня встреча с Бобом через несколько минут.
I got a meeting with the Bobs in a couple of minutes.
— Габи, у меня встреча. А Люси не может этим заняться?
— Gaby, I got a meeting.
У меня встреча.
I got a meeting.
У меня встреча после игры.
I got a meeting after the game.
У меня встреча с директором.
I got a meeting with the director.
Показать ещё примеры для «i got a meeting»...

у меня встречаi've got a meeting

В 9 у меня встреча.
I've got a meeting at 9
У меня встреча. — Встреча?
I've got a meeting with some people.
Спасибо вам, конечно, большое, но у меня встреча с этим парнем сегодня, и она многое прояснит.
In respect to that, I want to say that... I've got a meeting with the kid... later on today and I think it might very well be the definitive meeting.
В час у меня встреча с начальником.
I've got a meeting with the art director at 1:00.
У меня встреча через пять минут, так что, может, тебе лучше вести дела с кем-нибудь другим.
Look, I've got a meeting in 5 minutes, and lots of work, maybe you should take up your investment with someone else.
Показать ещё примеры для «i've got a meeting»...

у меня встречаi have a date

У меня встреча в 20:30.
I have a date at 8.30. — Oh?
У меня встреча с той подругой детства... на которую похожа Сесиль.
I have a date with that childhood friend... whom Cecile resembles.
У меня встреча в 8:00.
I have a date at 8:00.
— Нет, у меня встреча.
— No, I have a date.
У меня встреча.
I have a date.
Показать ещё примеры для «i have a date»...

у меня встречаi got a date

Прости, отец, у меня встреча с Томми.
Sorry, Dad, I got a date with Tommy.
У меня встреча с продюсером.
I got a date with a producer.
У меня встреча с Лео.
I got a date with Leo.
Слушайте ребята, у меня встреча ...
Now look fellas, I got a date...
У меня встреча на Маркет-Стрит, капитан.
I got a date on Market street, Captain.
Показать ещё примеры для «i got a date»...

у меня встречаi'm seeing

Вечером у меня встреча с одним из студентов.
I'm seeing one of my students tonight.
У меня встреча с одной брюнеткой.
I'm seeing a brunette tonight.
Вечером у меня встреча с друзьями в Париже.
Tonight I'm seeing friends in Paris.
На следующей неделе у меня встреча с Данстеном.
I'm seeing Dunstan next week.
У меня встреча с Амели.
I'm seeing Amelie.
Показать ещё примеры для «i'm seeing»...

у меня встречаi've got an appointment

Извини, у меня встреча.
— Sorry, I've got an appointment.
— Ровно в 14:30 у меня встреча.
I've got an appointment, 2.30 sharp.
— Извини, у меня встреча...
I'm sorry, I — I've got an appointment.
Боже, у меня встреча через 20 минут.
I've got an appointment in 20 minutes.
Извини, Род, у меня встреча.
— Sorry, I've got an appointment.
Показать ещё примеры для «i've got an appointment»...

у меня встречаi've got

У меня встреча с губернаторами по эмиссионным стандартам, визит в Японию.
I've got the governors coming in on emissions standards, the Japan trip...
Слушай, Декс, братская любовь — это, конечно, хорошо, но у меня встреча с лейтенантом через час.
I appreciate the brotherly love, but I've got the lieutenant in like an hour.
Пока! У меня встреча с новым напарником.
I've got to hang up.
У меня встреча с игроком в покер, а потом и в шахматы сыграем.
I've got a poker player to meet, and then we'll play some chess.
У меня встреча с литературной группой.
I've got a book group meeting.
Показать ещё примеры для «i've got»...