учеников — перевод на английский

Быстрый перевод слова «учеников»

«Учеников» на английский язык переводится как «students».

Пример. Учитель задал ученикам сложную задачу по математике. // The teacher gave the students a complex math problem.

Варианты перевода слова «учеников»

учениковstudents

Неудивительно, что ученик сбегает из пансиона, если один о учителей нагоняет на всех страх.
Students tend to run away when the school they run from has teachers who scare them.
Мне необходимо несколько учеников.
I need a few students.
К тому же ты сказал, что хотел парочку учеников.
Besides, you said that he wanted a couple of students.
А костюм? А гостиница? Теперь и ученики.
And the suit, and the hotel, and now the students.
Потому что только ученики вроде тебя и ходили.
Because only students like you used to come in.
Показать ещё примеры для «students»...
advertisement

учениковpupils

И теперь он хочет, чтобы я оказал ему честь и пришел сегодня на торжественную церемонию вручать награды его ученикам.
By attending his graduation exercises this afternoon. And distributing the prizes among his pupils.
Это о Вашем ученике, А Ченге?
This is about your pupils, and Chengue?
Сколько учеников уже набралось?
How many pupils now?
Мы считаем, что равно важно подготовить учеников к взаимно удовлетворительному браку и к успешному деторождению.
We believe that it is equally important to prepare the pupils for the mutually satisfactory mating and the successful child rearing.
Это все ваши ученики.
They were all your pupils.
Показать ещё примеры для «pupils»...
advertisement

учениковapprentice

Легенда о чародее и его ученике.
A legend about a sorcerer who had an apprentice.
Ученик матроса, Морис Голдберг.
Apprentice Seaman, Maurice Goldberg.
Я был его учеником.
I was his apprentice.
Как видишь, мой юный ученик... твои друзья потерпели поражение.
As you can see, my young apprentice... your friends have failed.
Бежать некуда... мой юный ученик.
There is no escape... my young apprentice.
Показать ещё примеры для «apprentice»...
advertisement

учениковdisciples

Я надеюсь, каждый будет стараться вместе с моими учениками победить Князя Демонов и потушить пламя Огненной Горы.
I hope everyone will make an effort together with my disciples to defeat Bull Demon King and put out the flames of Fiery Mountain.
Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус, привели ослицу и молодого осла, и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.
So the disciples went and did as Jesus commanded them. They brought the donkey and the colt, laid their clothes on them, and set Him on them.
Посмотри на моих достойных учеников.
Behold my worthy disciples.
Пусть твои ученики увеличатся в тысячи раз, и будут цвести, как пальмы.
May your disciples increase a thousandfold, and flourish... like the palm tree.
Господь Иисус Христос, Бог наш, иже бОЖЭСТВЭННЫЭ заповеди СВОИМ ученикам И ЗПОСТОЛЗМ давый...
Our Lord, Jesus Christ, who has left His commandments to His disciples and apostles...
Показать ещё примеры для «disciples»...

учениковkids

Я только что опросил остальных учеников — никто не видел господина директора.
I just asked the other kids. Nobody saw the principal.
А до депрессии меня довели мои ученики.
— Those kids wore me down. — So?
Но единственное обязательство, которое она была готова на себя взять — это её ученики.
But the only commitment she wanted was with her kids.
Я слышал, он был довольно близок с учениками. — Вы с ним были друзья, правда?
Well, the way I heard it, he was pretty tight with the kids.
Неужели ученики в школах Мичигана такие тупые?
Kids in michigan schools that stupid?
Показать ещё примеры для «kids»...

учениковclass

Отношения с другими учениками будут зависеть от нашего разрешения.
Dealings with the rest of the class will be subject to our consent.
Здравствуйте, ученики.
Hello, class.
Хочу познакомить вас с одним из моих учеников.
I wanna introduce you to someone right now from my English class.
Я расскажу об этом ученикам!
Wait till my class hears about this.
Это впервые за всю историю школы, или даже за всю историю системы просвещения, когда все ученики класса получили максимальную оценку 100.
This is the first time in the history of the school --— maybe in the history of the whole education system --— that a whole class, all of you, got a perfect 100.
Показать ещё примеры для «class»...

учениковboy

— Извините, мсье, вы посылали ученика за повозкой, чтобы ехать во Вьерзон встречать ваших родителей?
Did you send that boy for the cart to pick up your parents at Vierzon?
Ну теперь то он не лучший ученик.
He will not remain the best boy for long.
Вуайерист — ученик нашей школы, они в этом уверены. — Маркус?
A boy from the school, they were quite certain.
У нас новый ученик.
We have here a new boy.
Сендзи, новый ученик.
Senji, a new boy.
Показать ещё примеры для «boy»...

учениковschool

Вы ученики средней школы, но здесь гимназия, а не муниципальная школа.
Even if you only attend secondary school, this is a high school, and not an ordinary municipal school.
Все не так сильно изменилось. Сколько в школе темнокожих учеников?
What, are there, like, ten black kids in that school?
— Они застрелили ее прямо перед учениками.
— Te shot in January to school in.
Такие, как мы — это богатые ученики частных школ.
Our people are the rich private school people.
Ты самая худшая из всех наших учеников
You are the worst child the school has ever had
Показать ещё примеры для «school»...

учениковchildren

А я слышал, что даже ученики...
It seems that even the children...
Ты можешь остаться здесь и работать с юными учениками, как ассистент преподавателя.
You can stay on here and work with the younger children as sort of an assistant teacher.
Ученики старшего класса.
Children of the last class.
По их информации, там были замечены ученики нашей школы.
It seems to have been seen children from our school.
Средняя школа Таунсенд Харрис... в ней учились только самые блестящие ученики. Допустим ты вступил в радикальный клуб, так многие делают.
Townsend Harris High School... which is nothing but brilliant children.
Показать ещё примеры для «children»...

учениковlearner

— Скорее, я ученик.
— A learner rather.
Он инструктирует "учителя" перемещать на один уровень выше рычаг генератора тока каждый раз когда "ученик" делает ошибку.
He instructs the «teacher» to move up one level higher on the shock generator every time the learner makes a mistake.
Он еще падаван, ученик.
He's still a Padawan learner.
Я собираюсь отвезти Вас на то место, на которое мы возим всех учеников.
I'm going to take you to a spot we take all learner drivers.
А ты — мой ученик Падаван. [ссылка на «Звездные войны»]
You are the Padawan learner.
Показать ещё примеры для «learner»...