утолить — перевод на английский

Варианты перевода слова «утолить»

утолитьquench

И он хочет утолить эту жажду в нашем бассейне.
And he wants to quench it in our swimming pool.
Донна Роза, умоляю, скажите, что может утолить жажду измученного путника?
Donna Rosa, pray tell me, what can quench the thirst of a fatigued wayfarer?
Утолите свою жажду.
Quench your thirst.
Чтобы утолить жажду, Вам предложат больше, чем просто воду!
You get more than water to just quench your thirst!
Эту жажду не утолить, скольких бы я ни убил.
I can never quench this thirst... no matter how many I kill.
Показать ещё примеры для «quench»...
advertisement

утолитьsatisfy

Но, доктор, что, если кто-то захочет утолить вашу страсть?
But, Doctor... if somebody wants to satisfy your desire...
Не она могла утолить его желания и осчастливить его!
She could not satisfy his desire and make him happy.
Есть в интернете место, где я могу утолить жажду насилия?
Any website to satisfy my lust for violence?
При патологии мы способны утолить тягу к другому лишь путём его поглощения. Но жажда лишь растёт и спираль, конечно же, постепенно раскручивается.
The pathological mind can only satisfy its need for the other by consuming the other leading, once again, to great need and, of course, the cycle begins again.
Поэтому мне пришлось искать что-то, что могло бы утолить мой голод.
So I had to find something else to satisfy my hunger.
Показать ещё примеры для «satisfy»...
advertisement

утолитьfeed

Бесчисленные населенные планеты ждут, готовые утолить наш голод.
Countless inhabited planets all waiting to feed our hunger.
Того, кто сможет утолить твой голод.
Someone who can feed your hunger.
Голод будет нарастать, пока не утолишь его.
And that hunger will grow until you feed it.
А мне нужно было утолить свои привычные склонности за все это время.
And I need to feed my addictive tendencies at all times.
Оставь свой гнев и боль Кенаиме и он утолит их.
Leave your anger and your pain for the kenaima to feed on.
Показать ещё примеры для «feed»...
advertisement

утолитьfill

А свой голод я утолю.
But I will have my fill.
Нас учили, что каждая способность дана, чтобы утолить эволюционную нужду.
We were taught that each is given to fill an evolutionary need at the time.
Наверняка с низкокалорийной едой, но, знаешь, нужно три порции, чтобы утолить голод.
Probably those Lean Cuisines, but, you know, you need like three of them for them to fill you up. — Oh.
Глубокую как голод, который ему не утолить.
"Deep like a hunger he will never fill...
Внутри— восхитительный плод, который утолит наш голод.
Inside there's delicious fruit which'll fill our bellies.
Показать ещё примеры для «fill»...

утолитьslake

От еды во рту появляется привкус тлена. И все блудницы мира не могут утолить терзающую нас страсть.
Food turned to ash in our mouths, and all the pleasurable company in the world could not slake our lust.
Утоли свою жажду, ведьма, а потом говори, что знаешь о моей жене.
Slake your thirst, witch, then speak of what you know of my wife.
Я проезжал через ваше деревушку. и ваша жена предложила мне войти, чтобы утолить мою жажду.
I was traveling through your village, when your wife invited me in to slake my thirst.
Их окровавленные скелеты должны утолить жажду их богов.
Their bloody carcasses will slake the thirst of the ancient gods.
Можешь пить и утолить свою жажду
You can drink and slake your thirst
Показать ещё примеры для «slake»...