усмешка — перевод на английский

Варианты перевода слова «усмешка»

усмешкаgrin

Вот они вы, с горстью шайб, пальцем в заднице... и широкой усмешкой на весь день.
Here you are with a handful of holes, a thumb up your ass... and a big grin to pass the time of day with.
Со злобной усмешкой она закатала рукава и стала сечь мою спину розгами, пока я не закричал от боли и взмолил о пощаде.
With an evil grin, she rolled up her sleeves and birched me until I screamed out in pain and begged for mercy.
Похоже, ты собираешься обрушить на этот арбуз коллективную помощь нарисовать зеленую усмешку на очаровательном зеленом шарике и опять вернуться туда.
Looks like you're gonna have to slap a Band Aid on that melon... and draw a grin on that bewitching green mug and go right back out there.
Торчащие волосы, носки, которые не подходили та симпатичная, кривая усмешка. Такая полностью игривая.
The rumpled hair, socks that didn't match, the cute, lopsided grin so totally playing it up.
Джинсы и рубашка, и побольше мальчишеской усмешки.
Jeans and a button-up shirt, and go heavy on the boyish grin.
Показать ещё примеры для «grin»...

усмешкаchuckle

(усмешка) успокойся, большой парень
(Chuckles) Calm down, big fella.
(усмешка)
(Chuckles)
И я добавлю ещё ящик, если ты пригласишь меня на ужин (усмешка) ты серьезно?
And, uh, I'll throw in an extra case if you take me out for dinner. (Chuckles) Are you serious?
(Усмешка)
( Chuckles )
( Усмешка )
( Chuckles )
Показать ещё примеры для «chuckle»...

усмешкаsneer

Или за ними скрывалась усмешка хитрого скряги?
Or does behind it lurk the sneer of a sly curmudgeon?
Наклон головы... и усмешка, подчеркни это.
Like the tilt of the head... and the sneer, you would emphasize that.
— Вот эта усмешка, понимаешь?
— That sneer, you know?
А вы, доктор Торн, мой опекун, вы так сильно обо мне тревожились, а сами не могли сдержать презрительную усмешку, когда узнали о моих планах.
And you, Doctor Thorne, my guardian, who was so very anxious to guide me, but who couldn't control the sneer on your face when I told you my plans.
Одна из моих подруг сказала мне сегодня утром, что один из ее друзей видел его, пролетающего над Вермеццо с тяжелыми золотыми цепями на его руке, которыми он махал с усмешкой .
One of my girlfriends told me this morning that one of her friends saw him flying over the VérmezÓ with heavy golden chains hanging on his arm while waving with a sneer.
Показать ещё примеры для «sneer»...

усмешкаsmirk

Это была не улыбка, а усмешка.
No, that wasn't a... That was a smirk.
Усмешка, это совсем другое.
That's not a smile. A smirk is different.
Игривая усмешка может прокатить.
A flirty smirk could work.