уолл — перевод на английский

Варианты перевода слова «уолл»

уоллwall

На Уолл Стрит из-за тебя, должно быть, убиваются...
You must have made a killing in Wall Street, Mr. Prince...
Да, они нашли машину на Бойде, между Уолл и Сан Педро.
Yeah, they found the car on Boyd between Wall and San Pedro.
Представляешь, многие медиумы работают на Уолл Стрит лицензированными брокерами.
Did you know there are a number of psychics... working as licensed brokers on Wall Street?
Мои дорогие, вы даже не можете себе представить, ...на Уолл Стрит — ужасный кризис!
Wall Street is a shambles. People throwing themselves out of windows.
Солидный человек — биржевой маклер... с миллионами долларов на Уолл Стрит... и фотографиями с шикарных мест отдыха, и модной девушкой, а?
What are you, some big man stockbroker... with millions of dollars on Wall Street... and pictures of expensive vacations and fancy girlfriends, huh?
Показать ещё примеры для «wall»...
advertisement

уоллwallstreet

Молва о нас распространилась по Уолл стрит.
Word about us spread through out Wallstreet.
Только так, эти придурки с Уолл стрит смогут перестать думать о нас, как о мальчиках для битья.
It was the only way this Wallstreet pricks... would ever stop thinking of us as some shit kick a bucket shot.
Даже крупные фирмы с Уолл стрит покупали.
Even the big wallstreet firms were buying.
Где там этот банк на Уолл стрит?
Where the one with bank there in Wallstreet?
Когда ты пытаешься сделать шаг на Уолл стрит?
When you trying to take a step at wallstreet?
Показать ещё примеры для «wallstreet»...
advertisement

уоллstreet

Я хочу, чтобы Уолл Стрит подумал, что мы с тобой на ножах.
I want the Street to think that you and I are on the outs!
Великий Чарльз Родс не выиграет в этот раз и не поразит снова Уолл стрит.
The great Charles Rhoades won't be winning this one and dazzling the Street once again.
К третьему дню без покупок на Уолл Стрит подумают, что ты спятил, могу добавить.
By the third day of not buying, the Street is gonna think you're crazy, I might add.
Уолл Cтрит и весь мир узнают, что мои акции, наши акции вот-вот пойдут вверх, потому что Spartan-Ives не поддерживает неудачников.
That tells the Street, tells the world, that my stock, our stock, is about to rally because Spartan-Ives does not back a loser.
Ты просто убедился, что «Спартан-Айвс» — это всё, о чём на Уолл Стрит будут говорить до конца месяца.
You just made sure Spartan-Ives is all the Street's talking about for the rest of the month.
Показать ещё примеры для «street»...