умоляла меня — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «умоляла меня»

умоляла меняpleaded with me

Родители угрожали мне, умоляли меня, но я не уступила.
My parents punished me, pleaded with me, but I did not give in.
Умоляла меня помириться с тобой.
Pleaded with me to make up with you.
Она умоляла меня.
She pleaded with me.
Ага, умолял меня уступить ему ее.
Aye, pleaded with me to let him have it.
Она умоляла меня, не ходить
She pleaded with me not to go
Показать ещё примеры для «pleaded with me»...
advertisement

умоляла меняbegged me

Папа умолял меня.
My father begged me.
Затем он умолял меня остаться и спросил, почему я захотела уйти.
Then he begged me to stay and asked why I wanted to leave.
Он без меня тут перепутал вещи и умолял меня его спасти.
While I was out he mixed up the trunks And begged me to save him.
— Он умолял меня не говорить.
— He begged me not to tell you.
Она умоляла меня не причинять ему вреда, заставила обещать меня это, говорила, что всё это ради нас обоих.
She begged me not to hurt him, made me promise, said it was for both our sakes.
Показать ещё примеры для «begged me»...