уложим тебя в постель — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «уложим тебя в постель»
уложим тебя в постель — get you to bed
Давай уложим тебя в постель.
Let's just get you to bed.
Давай уложим тебя в постель, и я тебя умою.
Let's get you to bed, and I'm gonna clean you up.
Давай-ка уложим тебя в постель.
Let's just get you to bed.
Давай уложим тебя в постель.
Let's get you to bed.
Давай-ка снимем туфельки и уложим тебя в постель.
Let's get those shoes off and get you into bed.
Показать ещё примеры для «get you to bed»...
advertisement
уложим тебя в постель — tuck you into bed
Тед, хочешь, чтобы я поднялась и уложила тебя в постель?
Would you like me to come up and tuck you into bed?
Уложить тебя в постель с Энджелой. Я прав?
Hey, first we get you legal, tuck you into bed with Angela.
А я собираюсь сделать тебе ванну, уложить тебя в постель, собираюсь дать тебе стакан теплого молока и я собираюсь прочитать тебе историю.
Get in hotel rooms with strangers. And I'm gonna give you a bath, and I'm gonna tuck you into bed, and I'm gonna give you a glass of warm milk, and I'm gonna read you a story. Something from the Bible.
Привез тебя сюда, открыл твоим ключом дверь, и уложил тебя в постель.
And then I brought you here opening the door with your key, and tucked you in bed.
Уложу тебя в постель, укутаю.
I'II tuck you into bed and let you sleep.