укажут дорогу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «укажут дорогу»

укажут дорогуlead you all the way

Мы укажем дорогу, командир.
We'll lead the way, Commander.
Почтовый ящик и холодильник укажут дорогу!
The mailbox and the refrigerator will lead the Way!
Говорят, если разобраться в письменах на ребёнке, они укажут дорогу к Суше.
They say if you read the marks on the child, they'll lead you all the way to Dryland.
advertisement

укажут дорогуpath

В Древней Греции ставили через каждую милю, чтобы указать дорогу, чтобы путешественники знали, сколько они уже проехали.
In ancient Greece, stones were set up at each mile as a way to mark the path so that travelers could know how far they'd run.
Так это вас мы встречали, когда вы указали дорогу к дому моей сестры.
'Tis you we seen by the path when 'ee did kindly direct us to — my sister's house.
advertisement

укажут дорогуguide you

Господь укажет дорогу.
God will guide you.
Карта не нужна, я укажу дорогу.
I not need map, you boil, I guide you
advertisement

укажут дорогу — другие примеры

Я могу даже вам указать дорогу, если хотите.
I may even point you in the right direction, if you wish
И я укажу дорогу и тебе.
Gonna take you right into the danger zone.
Один из них даже не смог указать дорогу на карте.
One of whom is not even capable of pointing the road on the map
Им нужен кто-то, чтобы указать дорогу из тьмы.
They need someone to show them the way out of the dark. Besides, I...
Сдвиг течений может указать дорогу к Атлантиде — затерянному подводному городу!
A shift in currents may present a pathway to Atlantis, lost city under the sea!