узнать друг друга получше — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «узнать друг друга получше»
«Узнать друг друга получше» на английский язык переводится как «get to know each other better».
Варианты перевода словосочетания «узнать друг друга получше»
узнать друг друга получше — get to know each other better
Если Вы с ним захотите узнать друг друга получше... Вы сможете договориться о времени и месте встречи.
If you want to get to know each other better... you can then arrange a time and place to meet.
Встреча в оффлайне? могут встретиться лицом к лицу и узнать друг друга получше.
Offline meeting? can meet face-to-face and get to know each other better.
Я тоже. Но как ты сказал, нам нужно узнать друг друга получше.
Me neither, but as you said, we need to get to know each other better.
Я думаю, нам следует узнать друг друга получше.
I think we should get to know each other better.
Ну харэ! Я думаю, нам с вами нужно узнать друг друга получше.
Come on, I think yous and mes should get to know each other better.
Показать ещё примеры для «get to know each other better»...
advertisement
узнать друг друга получше — get to know each other
Я решил, что нам стоит сначала узнать друг друга получше.
I chose to allow us to get to know each other first.
Ну, как бы, узнать друг друга получше...
Just the two of us, sort of, get to know each other.
Может, нам нужно время, чтобы узнать друг друга получше.
Maybe we just need some time to get to know each other.
И мы сможем узнать друг друга получше.
And then we can get to know each other.
Мы должны пойти на ланч и узнать друг друга получше.
We should go to lunch and get to know each other.
Показать ещё примеры для «get to know each other»...
advertisement
узнать друг друга получше — know each other
Я приглашал тебя на ужин, чтобы мы пообщались, узнали друг друга получше.
So that we could talk. Get to know each other.
Теперь я оставлю вас двоих наедине, чтобы вы узнали друг друга получше.
Now, I am gonna to leave you two alone to get to know each other.
Тогда вы будете видеться и узнаете друг друга получше.
Then you could hang out and get to know each other.
Но я думал, мы узнаем друг друга получше.
But I thought we were getting to know each other.
— Сначала узнаем друг друга получше.
I think we should get to know each other first.
Показать ещё примеры для «know each other»...
advertisement
узнать друг друга получше — know each other better
Может через день, или два, когда я узнаю чуть побольше... когда мы узнаем друг друга получше.
Maybe in a day or two when I know a little more when we know each other better.
Чтобы мы узнали друг друга получше.
To getting to know each other better.
Дать время узнать друг друга получше?
— Get to know each other better?
Мы тут общались, узнали друг друга получше.
We all hung out and got to know each other better.
Мы можем поговорить о твоей карьере и узнаем друг друга получше.
We can talk about your career, get to know each other better.
Показать ещё примеры для «know each other better»...
узнать друг друга получше — know each other a little better
Возможно, когда мы узнаем друг друга получше.
Maybe when know each other a little better.
Узнаем друг друга получше.
Get to know each other a little better.
Я нашел замечательное место, чтобы узнать друг друга получше.
I got the perfect place to get to know each other a little better.
Мы смогли бы узнать друг друга получше.
We can get to know each other a little better.
Знаете, может, мы могли бы использовать это время чтобы узнать друг друга получше.
You know, maybe we could use this time to get to know each other a little better.
Показать ещё примеры для «know each other a little better»...